Modern Translations New International VersionHe must not marry a widow, a divorced woman, or a woman defiled by prostitution, but only a virgin from his own people, New Living Translation He may not marry a widow, a woman who is divorced, or a woman who has defiled herself by prostitution. She must be a virgin from his own clan, English Standard Version A widow, or a divorced woman, or a woman who has been defiled, or a prostitute, these he shall not marry. But he shall take as his wife a virgin of his own people, Berean Study Bible He is not to marry a widow, a divorced woman, or one defiled by prostitution. He is to marry a virgin from his own people, New American Standard Bible A widow, or a divorced woman, or one who is profaned by prostitution, these he shall not take; but rather he is to marry a virgin of his own people, NASB 1995 'A widow, or a divorced woman, or one who is profaned by harlotry, these he may not take; but rather he is to marry a virgin of his own people, NASB 1977 ‘A widow, or a divorced woman, or one who is profaned by harlotry, these he may not take; but rather he is to marry a virgin of his own people; Amplified Bible He may not marry a widow or a divorced woman or one who is profaned by prostitution, but he is to marry a virgin from his own people, Christian Standard Bible He is not to marry a widow, a divorced woman, or one defiled by prostitution. He is to marry a virgin from his own people, Holman Christian Standard Bible He is not to marry a widow, a divorced woman, or one defiled by prostitution. He is to marry a virgin from his own people, Contemporary English Version from your own tribe. Don't marry a divorced woman or any other woman who has already had sex, including a temple prostitute. Good News Translation not a widow or a divorced woman or a woman who has been a prostitute. He shall marry only a virgin from his own clan. GOD'S WORD® Translation He must never marry a widow, a divorced woman, a woman who has lost her virginity, or a prostitute. He may only marry a virgin from his own people. International Standard Version He is not to marry a widow or one who has been divorced, has been defiled, or has been a prostitute. Instead, he is to take a virgin from among his people as his wife. NET Bible He must not marry a widow, a divorced woman, or one profaned by prostitution; he may only take a virgin from his people as a wife. Classic Translations King James BibleA widow, or a divorced woman, or profane, or an harlot, these shall he not take: but he shall take a virgin of his own people to wife. New King James Version A widow or a divorced woman or a defiled woman or a harlot—these he shall not marry; but he shall take a virgin of his own people as wife. King James 2000 Bible A widow, or a divorced woman, or defiled, or a harlot, these shall he not take: but he shall take a virgin of his own people as wife. New Heart English Bible A widow, or one divorced, or a woman who has been defiled, or a prostitute, these he shall not marry: but a virgin of his own people shall he take as a wife. World English Bible A widow, or one divorced, or a woman who has been defiled, or a prostitute, these he shall not marry: but a virgin of his own people shall he take as a wife. American King James Version A widow, or a divorced woman, or profane, or an harlot, these shall he not take: but he shall take a virgin of his own people to wife. American Standard Version A widow, or one divorced, or a profane woman, a harlot, these shall he not take: but a virgin of his own people shall he take to wife. A Faithful Version He shall not take a widow or a divorced woman, or profane, or a harlot, but he shall take a virgin of his own people to wife. Darby Bible Translation A widow, or a divorced woman, or a dishonoured one, a harlot, these shall he not take; but he shall take as wife a virgin from among his peoples. English Revised Version A widow, or one divorced, or a profane woman, an harlot, these shall he not take: but a virgin of his own people shall he take to wife. Webster's Bible Translation A widow, or a divorced woman, or profane, or a harlot, these shall he not take: but he shall take a virgin of his own people for a wife. Early Modern Geneva Bible of 1587But a widowe, or a diuorced woman, or a polluted, or an harlot, these shall he not marrie, but shall take a maide of his owne people to wife: Bishops' Bible of 1568 But a wydowe, a deuorsed woman, or a polluted, or a harlot, these shall he not marrie: but shall take a mayde of his owne people to wyfe. Coverdale Bible of 1535 but no wedowe, ner deuorsed, ner defyled, ner whore, but a virgin of his awne people shal he take to wife, Tyndale Bible of 1526 but no wedowe nor deuorsed nor poluted whoore. But he shall take a mayden of his awne people to wife, Literal Translations Literal Standard Versiona widow, or cast out, or defiled, [or] a harlot—these he does not take, but he takes a virgin of his own people [for] a wife, Young's Literal Translation widow, or cast out, or polluted one -- a harlot -- these he doth not take, but a virgin of his own people he doth take for a wife, Smith's Literal Translation A widow, and the driven away, and profane, and an harlot, those he shall not take: but a virgin of his people shall he take a wife. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut a widow or one that is divorced, or defiled, or a harlot, he shall not take, but a maid of his own people : Catholic Public Domain Version But a widow, or one who has been repudiated or defiled, or also a mistress, he shall not accept, but only a maiden from among his own people. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he shall not take one of these: a widow, or a divorced woman, or a woman defiled with prostitution, but he shall take a virgin woman of his people. Lamsa Bible A widow or a woman who is put away or one who is defiled by whoredom, these he shall not take; but he shall take a virgin of his own people to wife. OT Translations JPS Tanakh 1917A widow, or one divorced, or a profaned woman, or a harlot, these shall he not take; but a virgin of his own people shall he take to wife. Brenton Septuagint Translation But a widow, or one that is put away, or profaned, or a harlot, these he shall not take; but he shall take for a wife a virgin of his own people. |