Modern Translations New International Version"Why are you sleeping?" he asked them. "Get up and pray so that you will not fall into temptation." New Living Translation “Why are you sleeping?” he asked them. “Get up and pray, so that you will not give in to temptation.” English Standard Version and he said to them, “Why are you sleeping? Rise and pray that you may not enter into temptation.” Berean Study Bible “Why are you sleeping?” He asked. “Get up and pray so that you will not enter into temptation.” New American Standard Bible and He said to them, “Why are you sleeping? Get up and pray that you do not come into temptation.” NASB 1995 and said to them, "Why are you sleeping? Get up and pray that you may not enter into temptation." NASB 1977 and said to them, “Why are you sleeping? Rise and pray that you may not enter into temptation.” Amplified Bible and He said to them, “Why are you sleeping? Get up and pray that you may not fall into temptation.” Christian Standard Bible “Why are you sleeping? ” he asked them. “Get up and pray, so that you won’t fall into temptation.” Holman Christian Standard Bible "Why are you sleeping?" He asked them. "Get up and pray, so that you won't enter into temptation." Contemporary English Version He said to them, "Why are you asleep? Wake up and pray that you won't be tested." Good News Translation He said to them, "Why are you sleeping? Get up and pray that you will not fall into temptation." GOD'S WORD® Translation He said to them, "Why are you sleeping? Get up, and pray that you won't be tempted." International Standard Version He asked them, "Why are you sleeping? Get up and keep on praying that you may not be tempted." NET Bible So he said to them, "Why are you sleeping? Get up and pray that you will not fall into temptation!" Classic Translations King James BibleAnd said unto them, Why sleep ye? rise and pray, lest ye enter into temptation. New King James Version Then He said to them, “Why do you sleep? Rise and pray, lest you enter into temptation.” King James 2000 Bible And said unto them, Why sleep you? rise and pray, lest you enter into temptation. New Heart English Bible and said to them, "Why do you sleep? Rise and pray that you may not enter into temptation." World English Bible and said to them, "Why do you sleep? Rise and pray that you may not enter into temptation." American King James Version And said to them, Why sleep you? rise and pray, lest you enter into temptation. American Standard Version and said unto them, Why sleep ye? rise and pray, that ye enter not into temptation. A Faithful Version Then He said to them, "Why are you sleeping? Arise and pray, so that you do not enter into temptation." Darby Bible Translation And he said to them, Why sleep ye? rise up and pray that ye enter not into temptation. English Revised Version and said unto them, Why sleep ye? rise and pray, that ye enter not into temptation. Webster's Bible Translation And said to them, Why sleep ye? rise and pray, lest ye enter into temptation. Early Modern Geneva Bible of 1587And he said vnto them, Why sleepe ye? rise and pray, least ye enter into tentation. Bishops' Bible of 1568 And sayde vnto them, why slepe ye? Rise, & pray lest ye fall into temptation. Coverdale Bible of 1535 and sayde vnto them: What, slepe ye? ryse vp and praye, that ye fall not into tentacion. Tyndale Bible of 1526 and sayde vnto them: Why slepe ye? Ryse and praye lest ye fall into temptacion. Literal Translations Literal Standard Versionand He said to them, “Why do you sleep? Having risen, pray that you may not enter into temptation.” Berean Literal Bible And He said to them, "Why are you sleeping? Having risen up, pray that you might not enter into temptation." Young's Literal Translation and he said to them, 'Why do ye sleep? having risen, pray that ye may not enter into temptation.' Smith's Literal Translation And he said to them, Why sleep ye? having risen, pray that ye might not enter into temptation. Literal Emphasis Translation and He said to them, Why are you sleeping? Rise up and pray, so that you might not enter into temptation. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he said to them: Why sleep you? arise, pray, lest you enter into temptation. Catholic Public Domain Version And he said to them: “Why are you sleeping? Rise up, pray, lest you enter into temptation.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd he said to them, “Why are you sleeping? Arise; pray, lest you enter temptation.” Lamsa Bible And he said to them, Why do you sleep? rise and pray that you may not enter into temptation. NT Translations Anderson New TestamentAnd he said to them: Why do you sleep? Arise and pray, lest you enter into temptation. Godbey New Testament and He said to them, Haweis New Testament And he said unto them, Why sleep ye? rise up, and pray, that ye enter not into temptation. Mace New Testament said he, rise, and pray that you may withstand the trial. Weymouth New Testament "Why are you sleeping?" He said; "stand up; and pray that you may not come into temptation." Worrell New Testament and said to them, Worsley New Testament and He said to them, |