Modern Translations New International VersionIt was Preparation Day (that is, the day before the Sabbath). So as evening approached, New Living Translation This all happened on Friday, the day of preparation, the day before the Sabbath. As evening approached, English Standard Version And when evening had come, since it was the day of Preparation, that is, the day before the Sabbath, Berean Study Bible Now it was already evening. Since it was Preparation Day (that is, the day before the Sabbath), New American Standard Bible When evening had already come, since it was the preparation day, that is, the day before the Sabbath, NASB 1995 When evening had already come, because it was the preparation day, that is, the day before the Sabbath, NASB 1977 And when evening had already come, because it was the preparation day, that is, the day before the Sabbath, Amplified Bible When evening had already come, because it was the preparation day, that is, the day before the Sabbath, Christian Standard Bible When it was already evening, because it was the day of preparation (that is, the day before the Sabbath), Holman Christian Standard Bible When it was already evening, because it was preparation day (that is, the day before the Sabbath), Contemporary English Version It was now the evening before the Sabbath, and the Jewish people were getting ready for that sacred day. GOD'S WORD® Translation It was Friday evening, before the day of worship, International Standard Version It was the Day of Preparation, that is, the day before the Sabbath. Since it was already evening, NET Bible Now when evening had already come, since it was the day of preparation (that is, the day before the Sabbath), Classic Translations King James BibleAnd now when the even was come, because it was the preparation, that is, the day before the sabbath, New King James Version Now when evening had come, because it was the Preparation Day, that is, the day before the Sabbath, King James 2000 Bible And now when the evening was come, because it was the preparation, that is, the day before the sabbath, New Heart English Bible When evening had now come, because it was the Preparation Day, that is, the day before the Sabbath, World English Bible When evening had now come, because it was the Preparation Day, that is, the day before the Sabbath, American King James Version And now when the even was come, because it was the preparation, that is, the day before the sabbath, American Standard Version And when even was now come, because it was the Preparation, that is, the day before the sabbath, A Faithful Version Now evening was coming, and since it was a preparation (that is, the day before a Sabbath, Darby Bible Translation And when it was already evening, since it was [the] preparation, that is, [the day] before a sabbath, English Revised Version And when even was now come, because it was the Preparation, that is, the day before the sabbath, Webster's Bible Translation And now, when the evening was come, (because it was the preparation, that is, the day before the sabbath) Early Modern Geneva Bible of 1587And nowe when the night was come (because it was the day of the preparation that is before the Sabbath) Bishops' Bible of 1568 And nowe when the euen was come, (because it was the day of preparyng, that goeth before the Sabboth) Coverdale Bible of 1535 And at euen (for so moch as it was the daye of preparinge, which is the fore Sabbath) Tyndale Bible of 1526 And now when nyght was come (because it was ye even that goeth before ye saboth) Literal Translations Literal Standard VersionAnd now evening having come, seeing it was the Preparation, that is, before Sabbath, Berean Literal Bible And evening having arrived already, since it was the Preparation, that is, the day before Sabbath, Young's Literal Translation And now evening having come, seeing it was the preparation, that is, the fore-sabbath, Smith's Literal Translation And being already evening, for it was the preparation, which is before sabbath, Literal Emphasis Translation And evening having already come, since it was the Preparation, that is the day before the Sabbath, Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when evening was now come, (because it was the Parasceve, that is, the day before the sabbath,) Catholic Public Domain Version And when evening had now arrived (because it was the Preparation Day, which is before the Sabbath) Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd when it was Friday evening, which is before the Sabbath, Lamsa Bible And when it was Friday evening, which is before the sabbath, NT Translations Anderson New TestamentAnd when the evening had come, because it was the preparation, which is the eve of the sabbath, Godbey New Testament And it already being evening, since it was the Preparation, which is the day before the Sabbath, Haweis New Testament And when the evening was now come (since it was the preparation, that is the day preceding the sabbath), Mace New Testament Now, as soon as the evening was come; because it was then the preparation, that is, the day before the sabbath, Weymouth New Testament Towards sunset, as it was the Preparation--that is, the day preceding the Sabbath-- Worrell New Testament And, evening having already come, since it was the Preparation, that is, the day before the sabbath, Worsley New Testament And the evening being now come, (because it was the preparation, |