Modern Translations New International VersionAnd he continued, "You have a fine way of setting aside the commands of God in order to observe your own traditions! New Living Translation Then he said, “You skillfully sidestep God’s law in order to hold on to your own tradition. English Standard Version And he said to them, “You have a fine way of rejecting the commandment of God in order to establish your tradition! Berean Study Bible He went on to say, “You neatly set aside the command of God to maintain your own tradition. New American Standard Bible He was also saying to them, “You are experts at setting aside the commandment of God in order to keep your tradition. NASB 1995 He was also saying to them, "You are experts at setting aside the commandment of God in order to keep your tradition. NASB 1977 He was also saying to them, “You nicely set aside the commandment of God in order to keep your tradition. Amplified Bible He was also saying to them, “You are experts at setting aside and nullifying the commandment of God in order to keep your [man-made] tradition and regulations. Christian Standard Bible He also said to them, “You have a fine way of invalidating God’s command in order to set up your tradition! Holman Christian Standard Bible He also said to them, "You completely invalidate God's command in order to maintain your tradition! Contemporary English Version You are good at rejecting God's commands so that you can follow your own teachings! Good News Translation And Jesus continued, "You have a clever way of rejecting God's law in order to uphold your own teaching. GOD'S WORD® Translation He added, "You have no trouble rejecting the commandments of God in order to keep your own traditions! International Standard Version Then he told them, "You have such a fine way of rejecting the commandment of God in order to keep your own tradition! NET Bible He also said to them, "You neatly reject the commandment of God in order to set up your tradition. Classic Translations King James BibleAnd he said unto them, Full well ye reject the commandment of God, that ye may keep your own tradition. New King James Version He said to them, “All too well you reject the commandment of God, that you may keep your tradition. King James 2000 Bible And he said unto them, Full well you reject the commandment of God, that you may keep your own tradition. New Heart English Bible He said to them, "Full well do you reject the commandment of God, that you may keep your tradition. World English Bible He said to them, "Full well do you reject the commandment of God, that you may keep your tradition. American King James Version And he said to them, Full well you reject the commandment of God, that you may keep your own tradition. American Standard Version And he said unto them, Full well do ye reject the commandment of God, that ye may keep your tradition. A Faithful Version Then He said to them, "Full well do you reject the commandment of God, so that you may observe your own tradition. Darby Bible Translation And he said to them, Well do ye set aside the commandment of God, that ye may observe what is delivered by yourselves [to keep]. English Revised Version And he said unto them, Full well do ye reject the commandment of God, that ye may keep your tradition. Webster's Bible Translation And he said to them, Full well ye reject the commandment of God, that ye may keep your own tradition, Early Modern Geneva Bible of 1587And he sayd vnto them, Well, ye reiect the commandement of God, that ye may obserue your owne tradition. Bishops' Bible of 1568 And he sayde vnto them: Well, ye cast asyde the commaundement of God, to mayntayne your owne tradition. Coverdale Bible of 1535 And he saide vnto the: How goodly haue ye cast asyde the comaundement of God, to manteyne youre owne tradicions? Tyndale Bible of 1526 And he sayde vnto them: well ye cast asyde the comaundement of God to mayntayne youre owne tradicios. Literal Translations Literal Standard VersionAnd He said to them, “Well do you put away the command of God that you may keep your tradition; Berean Literal Bible And He was saying to them, "Neatly do you set aside the commandment of God, that you might keep your tradition. Young's Literal Translation And he said to them, 'Well do ye put away the command of God that your tradition ye may keep; Smith's Literal Translation And he said to them, Well do ye abrogate the command of God, that ye might keep your tradition. Literal Emphasis Translation And He said to them, Rightly do you set aside the commandment of God, so that you might keep your tradition. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he said to them: Well do you make void the commandment of God, that you may keep your own tradition. Catholic Public Domain Version And he said to them: “You effectively nullify the precept of God, so that you may observe your own tradition. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishHe said to them, “Well you reject the commandment of God that you may establish your traditions.” Lamsa Bible He said to them, Well you do injustice to the commandment of God so as to sustain your own tradition. NT Translations Anderson New TestamentAnd he said to them: Well do you reject the commandment of God, that you may keep your own tradition. Godbey New Testament And He said to them, Haweis New Testament And he said to them, Strangely do ye make void the command of God, that ye may observe your tradition. Mace New Testament You are in the right, said he, to abolish the laws of God, to make way for such traditions. Weymouth New Testament "Praiseworthy indeed!" He added, "to set at nought God's Commandment in order to observe your own traditions! Worrell New Testament And He said to them, Worsley New Testament |