Modern Translations New International VersionThen he said to the man, "Stretch out your hand." So he stretched it out and it was completely restored, just as sound as the other. New Living Translation Then he said to the man, “Hold out your hand.” So the man held out his hand, and it was restored, just like the other one! English Standard Version Then he said to the man, “Stretch out your hand.” And the man stretched it out, and it was restored, healthy like the other. Berean Study Bible Then Jesus said to the man, “Stretch out your hand.” So he stretched it out, and it was restored to full use, just like the other. New American Standard Bible Then He said to the man, “Stretch out your hand!” He stretched it out, and it was restored to normal, like the other. NASB 1995 Then He said to the man, "Stretch out your hand!" He stretched it out, and it was restored to normal, like the other. NASB 1977 Then He said to the man, “Stretch out your hand!” And he stretched it out, and it was restored to normal, like the other. Amplified Bible Then He said to the man, “Reach out your hand!” The man reached out and it was restored, as normal and healthy as the other. Christian Standard Bible Then he told the man, “Stretch out your hand.” So he stretched it out, and it was restored, as good as the other. Holman Christian Standard Bible Then He told the man, "Stretch out your hand." So he stretched it out, and it was restored, as good as the other. Contemporary English Version Then Jesus told the man, "Hold out your hand." The man did, and it became as healthy as the other one. Good News Translation Then he said to the man with the paralyzed hand, "Stretch out your hand." He stretched it out, and it became well again, just like the other one. GOD'S WORD® Translation Then he said to the man, "Hold out your hand." The man held it out, and it became normal again, as healthy as the other. International Standard Version Then he told the man, "Hold out your hand." He held it out and it became normal, as healthy as his other hand. NET Bible Then he said to the man, "Stretch out your hand." He stretched it out and it was restored, as healthy as the other. Classic Translations King James BibleThen saith he to the man, Stretch forth thine hand. And he stretched it forth; and it was restored whole, like as the other. New King James Version Then He said to the man, “Stretch out your hand.” And he stretched it out, and it was restored as whole as the other. King James 2000 Bible Then he said to the man, Stretch forth your hand. And he stretched it forth; and it was restored whole, like the other. New Heart English Bible Then he told the man, "Stretch out your hand." And he stretched it out, and it was restored whole, just like the other. World English Bible Then he told the man, "Stretch out your hand." He stretched it out; and it was restored whole, just like the other. American King James Version Then said he to the man, Stretch forth your hand. And he stretched it forth; and it was restored whole, like as the other. American Standard Version Then saith he to the man, Stretch forth thy hand. And he stretched it forth; and it was restored whole, as the other. A Faithful Version And He said to the man, "Stretch out your hand." And he stretched it out, and it was restored as sound as the other. Darby Bible Translation Then he says to the man, Stretch out thy hand. And he stretched [it] out, and it was restored sound as the other. English Revised Version Then saith he to the man, Stretch forth thy hand. And he stretched it forth; and it was restored whole, as the other. Webster's Bible Translation Then saith he to the man, Stretch out thy hand. And he stretched it out; and it was restored to a sound state like the other. Early Modern Geneva Bible of 1587Then said he to the man, Stretch forth thine hand; he stretched it foorth, and it was made whole as the other. Bishops' Bible of 1568 Then saith he to the man, Stretch foorth thy hande. And he stretched it foorth: and it was made whole like as the other. Coverdale Bible of 1535 Then sayde he to the ma: Stretch forth thine hande. And he stretched it forth: and it was whole agayne like vnto the other. Tyndale Bible of 1526 Then sayde he to ye ma: stretch forth thy had. And he stretched it forthe. And it was made whole agayne lyke vnto ye other. Literal Translations Literal Standard VersionThen He says to the man, “Stretch forth your hand,” and he stretched [it] forth, and it was restored whole as the other. Berean Literal Bible Then He says to the man, "Stretch out your hand." And he stretched it out, and it was restored, as sound as the other. Young's Literal Translation Then saith he to the man, 'Stretch forth thy hand,' and he stretched it forth, and it was restored whole as the other. Smith's Literal Translation Then says he to the man, Stretch out thy hand; and he stretched it out; and it was restored, sound as the other. Literal Emphasis Translation Then He says to the man, Stretch out your hand. And he stretched it out and it was restored as healthy as the other. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThen he saith to the man: Stretch forth thy hand; and he stretched it forth, and it was restored to health even as the other. Catholic Public Domain Version Then he said to the man, “Extend your hand.” And he extended it, and it was restored to health, just like the other one. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd then he said to that man, “Stretch out your hand”, and he stretched out his hand and it was restored like his other. Lamsa Bible Then he said to the man, Stretch out your hand. And he stretched out his hand, and it was restored like the other. NT Translations Anderson New TestamentThen he said to the man: Stretch forth your hand. And he stretched it forth; and it was restored to soundness, like the other. Godbey New Testament Then He says to the man, Haweis New Testament Then saith he to the man, Stretch out thy hand; and he stretched it out, and it was restored, sound as the other. Mace New Testament then saith he to the man, stretch out thy hand: and be stretched it out; and it was made as sound as the other. Weymouth New Testament Then He said to the man, "Stretch out your arm." And he stretched it out, and it was restored quite sound like the other. Worrell New Testament Then saith He to the man, Worsley New Testament Then saith He to the man, |