Modern Translations New International VersionOr haven't you read in the Law that the priests on Sabbath duty in the temple desecrate the Sabbath and yet are innocent? New Living Translation And haven’t you read in the law of Moses that the priests on duty in the Temple may work on the Sabbath? English Standard Version Or have you not read in the Law how on the Sabbath the priests in the temple profane the Sabbath and are guiltless? Berean Study Bible Or haven’t you read in the Law that on the Sabbath the priests in the temple break the Sabbath and yet are innocent? New American Standard Bible Or have you not read in the Law that on the Sabbath the priests in the temple violate the Sabbath, and yet are innocent? NASB 1995 "Or have you not read in the Law, that on the Sabbath the priests in the temple break the Sabbath and are innocent? NASB 1977 “Or have you not read in the Law, that on the Sabbath the priests in the temple break the Sabbath, and are innocent? Amplified Bible Or have you not read in the Law, that on the Sabbath the priests in the temple break [the sanctity of] the Sabbath and yet are innocent? Christian Standard Bible Or haven’t you read in the law that on Sabbath days the priests in the temple violate the Sabbath and are innocent? Holman Christian Standard Bible Or haven't you read in the Law that on Sabbath days the priests in the temple violate the Sabbath and are innocent? Contemporary English Version Haven't you read in the Law of Moses that the priests are allowed to work in the temple on the Sabbath? But no one says they are guilty of breaking the law of the Sabbath. Good News Translation Or have you not read in the Law of Moses that every Sabbath the priests in the Temple actually break the Sabbath law, yet they are not guilty? GOD'S WORD® Translation Or haven't you read in Moses' Teachings that on the day of worship the priests in the temple do things they shouldn't on the day of worship yet remain innocent? International Standard Version Or haven't you read in the Law that on every Sabbath the priests in the Temple violate the Sabbath and yet are innocent? NET Bible Or have you not read in the law that the priests in the temple desecrate the Sabbath and yet are not guilty? Classic Translations King James BibleOr have ye not read in the law, how that on the sabbath days the priests in the temple profane the sabbath, and are blameless? New King James Version Or have you not read in the law that on the Sabbath the priests in the temple profane the Sabbath, and are blameless? King James 2000 Bible Or have you not read in the law, how that on the sabbath days the priests in the temple profane the sabbath, and are blameless? New Heart English Bible Or have you not read in the Law, that on the Sabbath day the priests in the temple profane the Sabbath and are blameless? World English Bible Or have you not read in the law, that on the Sabbath day, the priests in the temple profane the Sabbath, and are guiltless? American King James Version Or have you not read in the law, how that on the sabbath days the priests in the temple profane the sabbath, and are blameless? American Standard Version Or have ye not read in the law, that on the sabbath day the priests in the temple profane the sabbath, and are guiltless? A Faithful Version Or have you not read in the law that on the Sabbaths the priests in the temple profane the Sabbath and are guiltless? Darby Bible Translation Or have ye not read in the law that on the sabbaths the priests in the temple profane the sabbath, and are blameless? English Revised Version Or have ye not read in the law, how that on the sabbath day the priests in the temple profane the sabbath, and are guiltless? Webster's Bible Translation Or have ye not read in the law, that on the sabbath the priests in the temple profane the sabbath, and are blameless? Early Modern Geneva Bible of 1587Or haue ye not read in the Lawe, how that on the Sabbath dayes the Priestes in the Temple breake the Sabbath, and are blameles? Bishops' Bible of 1568 Or haue ye not read in the lawe, howe that on the Sabbath dayes the priestes in the temple prophane the Sabbath, and are blamelesse? Coverdale Bible of 1535 Or haue ye not red in the lawe how that the prestes in the temple breake the Sabbath, and yet are blamelesse? Tyndale Bible of 1526 Or have ye not reed in ye lawe how that ye prestes in ye temple breake the saboth daye and yet are blamlesse? Literal Translations Literal Standard VersionOr did you not read in the Law that on the Sabbaths the priests in the temple profane the Sabbath and are blameless? Berean Literal Bible Or have you not read in the law that on the Sabbath the priests in the temple profane the Sabbath, and are guiltless? Young's Literal Translation 'Or did ye not read in the Law, that on the sabbaths the priests in the temple do profane the sabbath, and are blameless? Smith's Literal Translation Or have ye not read in the law, that in the sabbaths, the priests in the temple profane the sabbath, and are innocent? Literal Emphasis Translation Or have you not read in the law, that on the Sabbaths the priests in the temple violate the Sabbath and are guiltless? Catholic Translations Douay-Rheims BibleOr have ye not read in the law, that on the sabbath days the priests in the temple break the sabbath, and are without blame? Catholic Public Domain Version Or have you not read in the law, that on the Sabbaths the priests in the temple violate the Sabbath, and they are without guilt? Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishOr have you not read in The Written Law that the priests in The Temple profane the Sabbath and are blameless? Lamsa Bible Or, have you not read in the book of law, that the priests in the temple disregard the sabbath, and yet are blameless? NT Translations Anderson New TestamentOr, have you not read in the law that on the Sabbath-days the priests in the temple profane the Sabbath, and are blameless? Godbey New Testament Haweis New Testament Or have ye not read in the law, that on the sabbaths the priests in the temple profane the sabbath, and are not culpable? Mace New Testament or have ye not observed in the law, what a work the priests made in the temple on the sabbath-day, without being blamed? Weymouth New Testament And have you not read in the Law how on the Sabbath the priests in the Temple break the Sabbath without incurring guilt? Worrell New Testament Worsley New Testament |