Matthew 18:1
Modern Translations
New International Version
At that time the disciples came to Jesus and asked, "Who, then, is the greatest in the kingdom of heaven?"

New Living Translation
About that time the disciples came to Jesus and asked, “Who is greatest in the Kingdom of Heaven?”

English Standard Version
At that time the disciples came to Jesus, saying, “Who is the greatest in the kingdom of heaven?”

Berean Study Bible
At that time the disciples came to Jesus and asked, “Who then is the greatest in the kingdom of heaven?”

New American Standard Bible
At that time the disciples came to Jesus and said, “Who then is greatest in the kingdom of heaven?”

NASB 1995
At that time the disciples came to Jesus and said, "Who then is greatest in the kingdom of heaven?"

NASB 1977
At that time the disciples came to Jesus, saying, “Who then is greatest in the kingdom of heaven?”

Amplified Bible
At that time the disciples came to Jesus and asked, “Who is greatest in the kingdom of heaven?”

Christian Standard Bible
At that time the disciples came to Jesus and asked, “So who is greatest in the kingdom of heaven? ”

Holman Christian Standard Bible
At that time the disciples came to Jesus and said, "Who is greatest in the kingdom of heaven?"

Contemporary English Version
About this time the disciples came to Jesus and asked him who would be the greatest in the kingdom of heaven.

Good News Translation
At that time the disciples came to Jesus, asking, "Who is the greatest in the Kingdom of heaven?"

GOD'S WORD® Translation
At that time the disciples came to Jesus and asked, "Who is greatest in the kingdom of heaven?"

International Standard Version
At that time the disciples came to Jesus and asked, "Who, then, is the greatest in the kingdom from heaven?"

NET Bible
At that time the disciples came to Jesus saying, "Who is the greatest in the kingdom of heaven?"
Classic Translations
King James Bible
At the same time came the disciples unto Jesus, saying, Who is the greatest in the kingdom of heaven?

New King James Version
At that time the disciples came to Jesus, saying, “Who then is greatest in the kingdom of heaven?”

King James 2000 Bible
At the same time came the disciples unto Jesus, saying, Who is the greatest in the kingdom of heaven?

New Heart English Bible
In that hour the disciples came to Jesus, saying, "Who then is greatest in the kingdom of heaven?"

World English Bible
In that hour the disciples came to Jesus, saying, "Who then is greatest in the Kingdom of Heaven?"

American King James Version
At the same time came the disciples to Jesus, saying, Who is the greatest in the kingdom of heaven?

American Standard Version
In that hour came the disciples unto Jesus, saying, Who then is greatest in the kingdom of heaven?

A Faithful Version
At that time the disciples came to Jesus, saying, "Who then is the greatest in the kingdom of heaven?"

Darby Bible Translation
In that hour the disciples came to Jesus saying, Who then is greatest in the kingdom of the heavens?

English Revised Version
In that hour came the disciples unto Jesus, saying, Who then is greatest in the kingdom of heaven?

Webster's Bible Translation
At the same time came the disciples to Jesus, saying, Who is the greatest in the kingdom of heaven?

Early Modern
Geneva Bible of 1587
The same time the disciples came vnto Iesus, saying, Who is the greatest in the kingdome of heauen?

Bishops' Bible of 1568
At the same time, came the disciples vnto Iesus, saying: Who is the greatest in ye kyngdome of heauen?

Coverdale Bible of 1535
At the same tyme came the disciples vnto Iesus, and sayde: Who is the greatest in the kyngdome of heauen?

Tyndale Bible of 1526
The same tyme the disciples came vnto Iesus saying: who is ye greatest in the kyngdome of heve?
Literal Translations
Literal Standard Version
At that hour the disciples came near to Jesus, saying, “Who, now, is greater in the kingdom of the heavens?”

Berean Literal Bible
In that hour the disciples came to Jesus, saying, "Who then is the greatest in the kingdom of the heavens?"

Young's Literal Translation
At that hour came the disciples near to Jesus, saying, 'Who, now, is greater in the reign of the heavens?'

Smith's Literal Translation
In that hour came the disciples to Jesus, saying, Who is the greater in the kingdom of the heavens?

Literal Emphasis Translation
In that there hour the disciples came to Jesus, saying, Who then is the greatest in the kingdom of the heavens?

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
AT that hour the disciples came to Jesus, saying: Who thinkest thou is the greater in the kingdom of heaven?

Catholic Public Domain Version
In that hour, the disciples drew near to Jesus, saying, “Whom do you consider to be greater in the kingdom of heaven?”

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And in that hour the disciples approached to join Yeshua and they were saying, “Who is truly the greatest in the Kingdom of Heaven?”

Lamsa Bible
AT that very hour the disciples came up to Jesus and said, Who is greatest in the kingdom of heaven?

NT Translations
Anderson New Testament
At that hour the disciples came to Jesus, and said: Who then is greatest in the kingdom of heaven?

Godbey New Testament
At that hour the disciples came to Jesus, saying, Then which one is the greater in the kingdom of the heavens?

Haweis New Testament
AT that time came the disciples to Jesus, saying, Who is indeed the greatest in the kingdom of heaven?

Mace New Testament
At the same time came the disciples to Jesus, saying, who is to be the greatest in the kingdom of the Messiah?

Weymouth New Testament
Just then the disciples came to Jesus and asked, "Who ranks higher than others in the Kingdom of the Heavens?"

Worrell New Testament
At that time the disciples came near to Jesus, saying, "Who then is greatest in the Kingdom of Heaven?"

Worsley New Testament
At that time came the disciples to Jesus, saying, Who is to be the greatest in the kingdom of heaven?
















Matthew 17:27
Top of Page
Top of Page