Matthew 21:29
Modern Translations
New International Version
"'I will not,' he answered, but later he changed his mind and went.

New Living Translation
The son answered, ‘No, I won’t go,’ but later he changed his mind and went anyway.

English Standard Version
And he answered, ‘I will not,’ but afterward he changed his mind and went.

Berean Study Bible
‘I will not,’ he replied. But later he changed his mind and went.

New American Standard Bible
But he replied, ‘I do not want to.’ Yet afterward he regretted it and went.

NASB 1995
"And he answered, 'I will not'; but afterward he regretted it and went.

NASB 1977
“And he answered and said, ‘I will, sir’; and he did not go.

Amplified Bible
And he answered, ‘I will not’; but afterward he regretted it and changed his mind and went.

Christian Standard Bible
“He answered, ‘I don’t want to,’ but later he changed his mind and went.

Holman Christian Standard Bible
"He answered, I don't want to!' Yet later he changed his mind and went.

Contemporary English Version
His son told him he would not do it, but later he changed his mind and went.

Good News Translation
'I don't want to,' he answered, but later he changed his mind and went.

GOD'S WORD® Translation
"His son replied, 'I don't want to!' But later he changed his mind and went.

International Standard Version
His son replied, 'I don't want to,' but later he changed his mind and went.

NET Bible
The boy answered, 'I will not.' But later he had a change of heart and went.
Classic Translations
King James Bible
He answered and said, I will not: but afterward he repented, and went.

New King James Version
He answered and said, ‘I will not,’ but afterward he regretted it and went.

King James 2000 Bible
He answered and said, I will not: but afterward he repented, and went.

New Heart English Bible
He answered, 'I will not,' but afterward he changed his mind, and went.

World English Bible
He answered, 'I will not,' but afterward he changed his mind, and went.

American King James Version
He answered and said, I will not: but afterward he repented, and went.

American Standard Version
And he answered and said, I will not: but afterward he repented himself, and went.

A Faithful Version
And he answered and said, 'I will not'; but afterwards he repented and went.

Darby Bible Translation
And he answering said, I will not; but afterwards repenting himself he went.

English Revised Version
And he answered and said, I will not: but afterward he repented himself, and went.

Webster's Bible Translation
He answered and said, I will not; but afterward he repented, and went.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
But he answered, and said, I will not: yet afterward he repented himselfe, and went.

Bishops' Bible of 1568
He aunswered and saide, I wyll not: but afterwarde he repented, and went.

Coverdale Bible of 1535
He answered and sayde: I wil not, but afterwarde he repented, and wente.

Tyndale Bible of 1526
He answered and sayde I will not: but afterwarde repented and went.
Literal Translations
Literal Standard Version
And he answering said, I will not, but at last, having regretted, he went.

Berean Literal Bible
And answering he said, 'I will not.' But afterward, having repented, he went.

Young's Literal Translation
And he answering said, 'I will not,' but at last, having repented, he went.

Smith's Literal Translation
And he, having answered, said, I will not; but afterward, having felt regret, he departed.

Literal Emphasis Translation
And he answering, said, I will not; however afterward, having repented, he went.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he answering, said: I will not. But afterwards, being moved with repentance, he went.

Catholic Public Domain Version
And responding, he said, ‘I am not willing.’ But afterwards, being moved by repentance, he went.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
“But he answered and said, 'I don't want to', but afterward he was moved with regret and he went.”

Lamsa Bible
He answered and said, I do not want to, but later he regretted and went.

NT Translations
Anderson New Testament
He answered and said, I will not. But he afterward regretted it, and went.

Godbey New Testament
And he responding said, I am not willing: but afterward, having regretted, he went.

Haweis New Testament
But he answering said, I will not: yet repenting afterwards, he went.

Mace New Testament
I won't, said he: but afterward be chang'd his mind, and went.

Weymouth New Testament
"'I will not,' he replied. "But afterwards he was sorry, and went.

Worrell New Testament
And he, answering, said, 'I go, sir,' and he went not.

Worsley New Testament
and he answered I will not; but afterwards repenting, he went.
















Matthew 21:28
Top of Page
Top of Page