Lexicon aperchomai: To go away, depart, leave Original Word: ἀπέρχομαι Strong's Exhaustive Concordance come, depart, go away, pass away. From apo and erchomai; to go off (i.e. Depart), aside (i.e. Apart) or behind (i.e. Follow), literally or figuratively -- come, depart, go (aside, away, back, out,... Ways), pass away, be past. see GREEK apo see GREEK erchomai NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom apo and erchomai Definition to go away, go after NASB Translation came (1), depart (1), departed (3), drew (1), go (20), go away (6), go over (1), going away (1), going back (1), gone (2), gone away (4), leave (5), left (8), passed away (2), past (2), spread (1), went (16), went their way (1), went along (1), went away (37), went back (1), went off (3), withdrew* (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 565: ἀπέρχομαιἀπέρχομαι; future ἀπελεύσομαι (Matthew 25:46; Romans 15:28; Winer's Grammar, 86 (82)); 2 aorist ἀπῆλθον (ἀπῆλθα in Revelation 10:9 (where R G Tr ἀπῆλθον), ἀπῆλθαν L T Tr WH in Matthew 22:22; Revelation 21:1, 4 ((but here WH text only), etc., and WH in Luke 24:24); cf. Winers Grammar, § 13, 1; Mullach, p. 17f. (226); Buttmann, 39 (34); (Sophocles Lexicon, p. 38; Tdf. Proleg., p. 123; WHs Appendix, p. 164f; Kuenen and Cobet, N. T., p. lxiv.; Scrivener, Introduction, p. 562; Collation, etc., p. liv. following )); perfect ἀπεληλυθα (James 1:24); pluperfect ἀπεληλύθειν (John 4:8); (from Homer down); to go away (from a place), to depart; 1. properly, a. absolutely: Matthew 13:25; Matthew 19:22; Mark 5:20; Luke 8:39; Luke 17:23; John 16:7, etc. Participle ἀπελθών with indicative or subjunctive of other verbs in past time to go (away) and etc.: Matthew 13:28, 46; Matthew 18:30; Matthew 25:18, 25; Matthew 26:36; Matthew 27:5; Mark 6:27 ( b. with specification of the place into which, or of the person to whom or from whom one departs: εἰς with the accusative of place, Matthew 5:30 L T Tr WH; 2. tropically: of departing evils and sufferings, Mark 1:42; Luke 5:13 (ἡ λέπρα ἀπῆλθεν ἀπ' αὐτοῦ); Revelation 9:12; Revelation 11:14; of good things taken away from one, Revelation 18:14 (R G); of an evanescent state of things, Revelation 21:1 (Rec. παρῆλθε), 4; of a report going forth or spread εἰς, Matthew 4:24 (Treg. marginal reading ἐξῆλθεν). Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἀπέρχομαι, similar concepts of departure or going away can be found in Hebrew verbs such as יָצָא (yatsa, Strong's 3318, meaning "to go out" or "to come out") and הָלַךְ (halak, Strong's 1980, meaning "to walk" or "to go"). These Hebrew terms are used in the Old Testament to describe physical movement and spiritual journeys, paralleling the Greek concept of departure. Usage: This verb is used in the New Testament to describe physical departure from a location, as well as metaphorical or spiritual departure. It appears in various contexts, including Jesus' movements, the actions of His disciples, and parables. Context: • Occurrences in the New Testament: The verb ἀπέρχομαι appears numerous times in the New Testament, often in the context of Jesus and His disciples moving from one place to another. It is used to describe both literal and figurative departures. Englishman's Concordance Matthew 2:22 V-ANAGRK: ἐφοβήθη ἐκεῖ ἀπελθεῖν χρηματισθεὶς δὲ NAS: Herod, he was afraid to go there. Then KJV: he was afraid to go thither: INT: he was afraid there to go having been divinely warned moreover Matthew 4:24 V-AIA-3S Matthew 5:30 V-ASA-3S Matthew 8:18 V-ANA Matthew 8:19 V-PSM/P-2S Matthew 8:21 V-ANA Matthew 8:32 V-AIA-3P Matthew 8:33 V-APA-NMP Matthew 9:7 V-AIA-3S Matthew 10:5 V-ASA-2P Matthew 13:25 V-AIA-3S Matthew 13:28 V-APA-NMP Matthew 13:46 V-APA-NMS Matthew 14:15 V-APA-NMP Matthew 14:16 V-ANA Matthew 16:4 V-AIA-3S Matthew 16:21 V-ANA Matthew 18:30 V-APA-NMS Matthew 19:22 V-AIA-3S Matthew 20:5 V-AIA-3P Matthew 21:29 V-AIA-3S Matthew 21:30 V-AIA-3S Matthew 22:5 V-AIA-3P Matthew 22:22 V-AIA-3P Matthew 25:10 V-PPM/P-GFP Strong's Greek 565 |