Modern Translations New International VersionWhen Jesus came down from the mountainside, large crowds followed him. New Living Translation Large crowds followed Jesus as he came down the mountainside. English Standard Version When he came down from the mountain, great crowds followed him. Berean Study Bible When Jesus came down from the mountain, large crowds followed Him. New American Standard Bible When Jesus came down from the mountain, large crowds followed Him. NASB 1995 When Jesus came down from the mountain, large crowds followed Him. NASB 1977 And when He had come down from the mountain, great multitudes followed Him. Amplified Bible When Jesus came down from the mountain, large crowds followed Him. Christian Standard Bible When he came down from the mountain, large crowds followed him. Holman Christian Standard Bible When He came down from the mountain, large crowds followed Him. Contemporary English Version As Jesus came down the mountain, he was followed by large crowds. Good News Translation When Jesus came down from the hill, large crowds followed him. GOD'S WORD® Translation When Jesus came down from the mountain, large crowds followed him. International Standard Version When Jesus came down from the hillside, large crowds followed him. NET Bible After he came down from the mountain, large crowds followed him. Classic Translations King James BibleWhen he was come down from the mountain, great multitudes followed him. New King James Version When He had come down from the mountain, great multitudes followed Him. King James 2000 Bible When he came down from the mountain, great multitudes followed him. New Heart English Bible And when he came down from the mountain, large crowds followed him. World English Bible When he came down from the mountain, great multitudes followed him. American King James Version When he was come down from the mountain, great multitudes followed him. American Standard Version And when he was come down from the mountain, great multitudes followed him. A Faithful Version When He came down from the mountain, great multitudes followed Him. Darby Bible Translation And when he had come down from the mountain, great crowds followed him. English Revised Version And when he was come down from the mountain, great multitudes followed him. Webster's Bible Translation When he had come down from the mountain, great multitudes followed him. Early Modern Geneva Bible of 1587Nowe when he was come downe from the mountaine, great multitudes followed him. Bishops' Bible of 1568 When he was come downe fro the mountayne, great multitudes folowed hym. Coverdale Bible of 1535 When he was come downe from the mountayne, moch people folowed him. Tyndale Bible of 1526 When he was come downe from the moutayne moch people folowed him. Literal Translations Literal Standard VersionAnd when He came down from the mountain, great multitudes followed Him, Berean Literal Bible And He having come down from the mountain, great crowds followed Him. Young's Literal Translation And when he came down from the mount, great multitudes did follow him, Smith's Literal Translation And having come down from the mountain, great crowds followed him. Literal Emphasis Translation And having come down from the mountain, the great crowds followed Him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAND when he was come down from the mountain, great multitudes followed him: Catholic Public Domain Version And when he had descended from the mountain, great crowds followed him. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut when he came down from the mountain, great crowds followed him. Lamsa Bible WHEN he came down from the mountain, large crowds followed him. NT Translations Anderson New TestamentAnd when he had come down from the mountain, many multitudes followed him. Godbey New Testament And many multitudes followed Him, coming down from the mountain. Haweis New Testament NOW when he descended from the mount, great multitudes followed him. Mace New Testament When Jesus was come down from the mountain, a great multitude followed him. Weymouth New Testament Upon descending from the hill country He was followed by immense crowds. Worrell New Testament And, when He came down from the mountain, great multitudes followed Him. Worsley New Testament Now as he came down from the mountain, great multitudes followed Him. |