Modern Translations New International Versionand their sight was restored. Jesus warned them sternly, "See that no one knows about this." New Living Translation Then their eyes were opened, and they could see! Jesus sternly warned them, “Don’t tell anyone about this.” English Standard Version And their eyes were opened. And Jesus sternly warned them, “See that no one knows about it.” Berean Study Bible And their eyes were opened. Jesus warned them sternly, “See that no one finds out about this!” New American Standard Bible And their eyes were opened. And Jesus sternly warned them, saying, “See that no one knows about this!” NASB 1995 And their eyes were opened. And Jesus sternly warned them: "See that no one knows about this!" NASB 1977 And their eyes were opened. And Jesus sternly warned them, saying, “See here, let no one know about this!” Amplified Bible And their eyes were opened. And Jesus sternly warned them: “See that no one knows this!” Christian Standard Bible And their eyes were opened. Then Jesus warned them sternly, “Be sure that no one finds out.” Holman Christian Standard Bible And their eyes were opened. Then Jesus warned them sternly, "Be sure that no one finds out!" Contemporary English Version They were able to see, and Jesus strictly warned them not to tell anyone about him. Good News Translation and their sight was restored. Jesus spoke sternly to them, "Don't tell this to anyone!" GOD'S WORD® Translation Then they could see. He warned them, "Don't let anyone know about this!" International Standard Version And their eyes were opened. Then Jesus sternly told them, "See to it that nobody knows about this." NET Bible And their eyes were opened. Then Jesus sternly warned them, "See that no one knows about this." Classic Translations King James BibleAnd their eyes were opened; and Jesus straitly charged them, saying, See that no man know it. New King James Version And their eyes were opened. And Jesus sternly warned them, saying, “See that no one knows it.” King James 2000 Bible And their eyes were opened; and Jesus sternly charged them, saying, See that no man knows it. New Heart English Bible And their eyes were opened. And Jesus strictly commanded them, saying, "See that no one knows about this." World English Bible Their eyes were opened. Jesus strictly commanded them, saying, "See that no one knows about this." American King James Version And their eyes were opened; and Jesus straightly charged them, saying, See that no man know it. American Standard Version And their eyes were opened. And Jesus strictly charged them, saying, See that no man know it. A Faithful Version And their eyes were opened. And He sternly warned them, saying, "See that you do not let anyone know it." Darby Bible Translation And their eyes were opened; and Jesus charged them sharply, saying, See, let no man know it. English Revised Version And their eyes were opened. And Jesus strictly charged them, saying, See that no man know it. Webster's Bible Translation And their eyes were opened; and Jesus strictly charged them, saying, See that no man know it. Early Modern Geneva Bible of 1587And their eyes were opened, and Iesus gaue them great charge, saying, See that no man knowe it. Bishops' Bible of 1568 And their eyes were opened. And Iesus straytly charged them, saying: see that no man knowe Coverdale Bible of 1535 And their eyes were opened. And Iesus charged the, sayinge: Se that no ma knowe of it. Tyndale Bible of 1526 And their eyes were opened. And Iesus charged the saying: Se yt no man knowe of it. Literal Translations Literal Standard Versionand their eyes were opened, and Jesus strictly charged them, saying, “See, let no one know”; Berean Literal Bible And their eyes were opened. And Jesus strictly instructed them, saying, "See that no one knows!" Young's Literal Translation and their eyes were opened, and Jesus strictly charged them, saying, 'See, let no one know;' Smith's Literal Translation And their eyes were opened; and Jesus threatened them, saying, See, let none know. Literal Emphasis Translation And their eyes were opened and Jesus sternly warned them, See that no one knows. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd their eyes were opened, and Jesus strictly charged them, saying, See that no man know this. Catholic Public Domain Version And their eyes were opened. And Jesus warned them, saying, “See to it that no one knows of this.” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd at once their eyes were opened and Yeshua admonished them and he said, “See that no man will know it.” Lamsa Bible And immediately their eyes were opened; and Jesus charged them and said, See that no one knows it. NT Translations Anderson New TestamentAnd their eyes were opened; and Jesus strictly charged them, saying: See that no one know it, Godbey New Testament And their eyes were opened. And Jesus charged them, saying, Haweis New Testament And their eyes were opened; and Jesus strictly charged them, saying, Take care that no person know it. Mace New Testament and they had their sight: but Jesus gave them a strict charge, saying, take care not to let any man know it: Weymouth New Testament Then their eyes were opened. And assuming a stern tone Jesus said to them, "Be careful to let no one know." Worrell New Testament And their eyes were opened. And Jesus strictly charged them, saying, Worsley New Testament And Jesus strictly charged them, saying, |