1690. embrimaomai
Lexicon
embrimaomai: To be deeply moved, to sternly warn, to groan

Original Word: ἐμβριμάομαι
Part of Speech: Verb
Transliteration: embrimaomai
Pronunciation: em-bree-MAH-oh-my
Phonetic Spelling: (em-brim-ah'-om-ahee)
Definition: To be deeply moved, to sternly warn, to groan
Meaning: I snort (with the notion of coercion springing out of displeasure, anger, indignation, antagonism), express indignant displeasure with some one; I charge sternly.

Strong's Exhaustive Concordance
admonish

From en and brimaomai (to snort with anger); to have indignation on, i.e. (transitively) to blame, (intransitively) to sigh with chagrin, (specially) to sternly enjoin -- straitly charge, groan, murmur against.

see GREEK en

HELPS Word-studies

1690 embrimáomai (from 1722 /en, "engaged in" and brimaomai, "to snort") – properly, snort like an angry horse; (literally) "snort (roar) with rage" (BAGD) which expresses strong indignation, i.e. deep feeling that is moved to sternly admonish (A-S).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from en and brimaomai (to snort with anger)
Definition
to be moved with anger, to admonish sternly
NASB Translation
deeply moved (2), scolding (1), sternly warned (2).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1690: ἐμβριμάομαι

ἐμβριμάομαι (see ἐν, III. 3), ἐμβριμωμαι, deponent verb, present participle ἐμβριμώμενος (John 11:38, where Tdf. ἐμβριμουμενος; see ἐρωτάω, at the beginning); imperfect 3 person plural ἐνεβριμῶντο (Mark 14:5, where Tdf. ἐμβριμουντο, cf. ἐρωτάω as above); 1 aorist ἐνεβριμησαμην, and (Matthew 9:30 L T Tr WH) ἐνεβριμήθην (Buttmann, 52 (46)); (βριμάομαι, from βρίμη, to be moved with anger); to snort in (of horses; German dareinschnauben): Aeschylus sept. 461; to be very angry, to be moved with indignation: τίνι (Libanius), Mark 14:5 (see above); absolutely, with addition of ἐν ἑαυτῷ, John 11:38; with the dative of respect, John 11:33. In a sense unknown to secular authors, to charge with earnest admonition, sternly to charge, threateningly to enjoin: Matthew 9:30; Mark 1:43.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek preposition "ἐν" (en, meaning "in" or "on") and the verb "βριμάομαι" (brimaomai, meaning "to snort with anger" or "to express strong feeling").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἐμβριμάομαι, the concept of expressing strong emotion or indignation can be found in various Hebrew terms related to anger, groaning, or deep feeling, such as:

- Strong's Hebrew 2734 (חָרָה, charah): To be hot, furious, burn, become angry.
- Strong's Hebrew 7307 (רוּחַ, ruach): Spirit, wind, breath, often used in contexts of emotional or spiritual stirring.

These Hebrew terms capture similar emotional expressions found in the Old Testament, reflecting the continuity of human emotional experience across the biblical narrative.

Usage: The verb ἐμβριμάομαι is used in the New Testament to describe Jesus' emotional response in certain situations, often conveying a sense of deep emotional disturbance or sternness.

Context: The Greek verb ἐμβριμάομαι appears in the New Testament primarily in the context of Jesus' ministry, where it conveys a profound emotional response. This term is used to describe moments when Jesus is deeply moved, often in response to unbelief, misunderstanding, or the presence of suffering and death.

In the Gospel of John, ἐμβριμάομαι is used in John 11:33 and John 11:38, where Jesus is described as being deeply moved in spirit and troubled as He approaches the tomb of Lazarus. The Berean Standard Bible translates these instances as follows:

- John 11:33: "When Jesus saw her weeping and the Jews who had come with her also weeping, He was deeply moved in spirit and troubled."
- John 11:38: "Jesus, once again deeply moved, came to the tomb. It was a cave with a stone laid across the entrance."

In these passages, the term reflects Jesus' profound empathy and emotional engagement with the sorrow of those around Him, as well as His own confrontation with the reality of death.

Additionally, in Mark 1:43 and Mark 14:5, ἐμβριμάομαι is used to describe Jesus' stern warning to the leper He healed and the disciples' indignation at the woman anointing Jesus with expensive perfume, respectively. These instances highlight the intensity of emotion and the seriousness of the situations.

The use of ἐμβριμάομαι in these contexts underscores the depth of Jesus' humanity, as He experiences and expresses strong emotions in response to the brokenness of the world and the lack of understanding among His followers.

Forms and Transliterations
εμβριμήματι εμβριμησαμενος εμβριμησάμενος ἐμβριμησάμενος εμβριμωμενος εμβριμώμενος ἐμβριμώμενος ενεβριμηθη ἐνεβριμήθη ενεβριμησατο ενεβριμήσατο ἐνεβριμήσατο ενεβριμωντο ενεβριμώντο ἐνεβριμῶντο embrimesamenos embrimesámenos embrimēsamenos embrimēsámenos embrimomenos embrimōmenos embrimṓmenos enebrimesato enebrimēsato enebrimḗsato enebrimethe enebrimēthē enebrimḗthe enebrimḗthē enebrimonto enebrimônto enebrimōnto enebrimō̂nto
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 9:30 V-AIP-3S
GRK: ὀφθαλμοί Καὶ ἐνεβριμήθη αὐτοῖς ὁ
NAS: And Jesus sternly warned them: See
KJV: Jesus straitly charged them,
INT: eyes and strictly instructed them

Mark 1:43 V-APM-NMS
GRK: καὶ ἐμβριμησάμενος αὐτῷ εὐθὺς
NAS: And He sternly warned him and immediately
KJV: And he straitly charged him,
INT: And having warned him immediately

Mark 14:5 V-IIM/P-3P
GRK: πτωχοῖς καὶ ἐνεβριμῶντο αὐτῇ
NAS: to the poor. And they were scolding her.
KJV: And they murmured against her.
INT: poor And they grumbled at her

John 11:33 V-AIM-3S
GRK: Ἰουδαίους κλαίοντας ἐνεβριμήσατο τῷ πνεύματι
NAS: with her [also] weeping, He was deeply moved in spirit
KJV: with her, he groaned in the spirit,
INT: Jews weeping he groaned in spirit

John 11:38 V-PPM/P-NMS
GRK: οὖν πάλιν ἐμβριμώμενος ἐν ἑαυτῷ
NAS: again being deeply moved within,
KJV: therefore again groaning in himself
INT: therefore again groaning in himself

Strong's Greek 1690
5 Occurrences


ἐμβριμησάμενος — 1 Occ.
ἐμβριμώμενος — 1 Occ.
ἐνεβριμήσατο — 1 Occ.
ἐνεβριμήθη — 1 Occ.
ἐνεβριμῶντο — 1 Occ.















1689
Top of Page
Top of Page