Modern Translations New International Version"In that day," declares the LORD, "I will gather the lame; I will assemble the exiles and those I have brought to grief. New Living Translation “In that coming day,” says the LORD, “I will gather together those who are lame, those who have been exiles, and those whom I have filled with grief. English Standard Version In that day, declares the LORD, I will assemble the lame and gather those who have been driven away and those whom I have afflicted; Berean Study Bible “On that day,” declares the LORD, “I will gather the lame; I will assemble the outcast, even those whom I have afflicted. New American Standard Bible “On that day,” declares the LORD, “I will assemble those who limp And gather the scattered, Those whom I have afflicted. NASB 1995 "In that day," declares the LORD, "I will assemble the lame And gather the outcasts, Even those whom I have afflicted. NASB 1977 “In that day,” declares the LORD, “I will assemble the lame, And gather the outcasts, Even those whom I have afflicted. Amplified Bible “In that day,” says the LORD, “I shall assemble the lame, And gather the outcasts [from foreign captivity], Even those whom I have caused pain. Christian Standard Bible On that day — this is the LORD’s declaration — I will assemble the lame and gather the scattered, those I have injured. Holman Christian Standard Bible On that day-- this is the LORD's declaration-- I will assemble the lame and gather the scattered, those I have injured. Contemporary English Version The LORD said: At that time I will gather my people--the lame and the outcasts, and all others into whose lives I have brought sorrow. Good News Translation "The time is coming," says the LORD, "when I will gather together the people I punished, those who have suffered in exile. GOD'S WORD® Translation "When that day comes," declares the LORD, "I will gather those who are lame. I will bring together those who are scattered and those whom I have injured. International Standard Version "At that time," declares the LORD, "I will assemble the lame; and I will gather those whom I have scattered, along with those whom I have afflicted. NET Bible "In that day," says the LORD, "I will gather the lame, and assemble the outcasts whom I injured. Classic Translations King James BibleIn that day, saith the LORD, will I assemble her that halteth, and I will gather her that is driven out, and her that I have afflicted; New King James Version “In that day,” says the LORD, “I will assemble the lame, I will gather the outcast And those whom I have afflicted; King James 2000 Bible In that day, says the LORD, will I assemble those that are lame, and I will gather those that are driven out, and those that I have afflicted; New Heart English Bible "In that day," says the LORD, "I will assemble that which is lame, and I will gather that which is driven away, and that which I have afflicted; World English Bible "In that day," says Yahweh, "I will assemble that which is lame, and I will gather that which is driven away, and that which I have afflicted; American King James Version In that day, said the LORD, will I assemble her that halts, and I will gather her that is driven out, and her that I have afflicted; American Standard Version In that day, saith Jehovah, will I assemble that which is lame, and I will gather that which is driven away, and that which I have afflicted; A Faithful Version "In that day," says the LORD, "I will gather the lame, and I will gather the exiled ones, and those that I have afflicted. Darby Bible Translation In that day, saith Jehovah, will I assemble her that halteth, and I will gather her that is driven out, and her that I have afflicted; English Revised Version In that day, saith the LORD, will I assemble her that halteth, and I will gather her that is driven away, and her that I have afflicted; Webster's Bible Translation In that day, saith the LORD, I will assemble her that halteth, and I will gather her that is driven out, and her that I have afflicted; Early Modern Geneva Bible of 1587At the same day, saith the Lorde, will I gather her that halteth, and I will gather her that is cast out, and her that I haue afflicted. Bishops' Bible of 1568 At the same time saith the Lorde, wyl I gather vp the lame and the outcast, and such as I haue chastened, Coverdale Bible of 1535 At the same tyme (sayeth the LORDE) will I gather vp the lame and the outcastes, and soch as I haue chastened: Literal Translations Literal Standard Version“In that day,” a declaration of YHWH, "" “I gather the halting one, "" And the driven away one I bring together, "" And she whom I have afflicted. Young's Literal Translation In that day -- an affirmation of Jehovah, I do gather the halting one, And the driven away one I bring together, And she whom I have afflicted. Smith's Literal Translation In that day, says Jehovah, I will assemble her halting, and I will gather her thrust out, and whom I broke in pieces. Catholic Translations Douay-Rheims BibleIn that day, saith the Lord, I will gather up her that halteth: and her that I had cast out, I will gather up: and her whom I had afflicted. Catholic Public Domain Version In that day, says the Lord, I will gather together the lame. And I will recover her whom I had rejected, and her whom I had afflicted. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBut in that day, says LORD JEHOVAH, I shall gather the distant ones and the scattered ones, I shall bring those near whom I afflicted Lamsa Bible In that day, says the LORD, I will gather those who are afar off, and I will bring near those who have been driven out and those whom I have afflicted. OT Translations JPS Tanakh 1917In that day, saith the LORD, will I assemble her that halteth, And I will gather her that is driven away, And her that I have afflicted; Brenton Septuagint Translation In that day, saith the Lord, I will gather her that is bruised, and will receive her that is cast out, and those whom I rejected. |