Modern Translations New International VersionIf imposing a fine on the innocent is not good, surely to flog honest officials is not right. New Living Translation It is wrong to punish the godly for being good or to flog leaders for being honest. English Standard Version To impose a fine on a righteous man is not good, nor to strike the noble for their uprightness. Berean Study Bible It is surely not good to punish the innocent or to flog a noble for his honesty. New American Standard Bible It is also not good to fine the righteous, Nor to strike the noble for their uprightness. NASB 1995 It is also not good to fine the righteous, Nor to strike the noble for their uprightness. NASB 1977 It is also not good to fine the righteous, Nor to strike the noble for their uprightness. Amplified Bible It is also not good to fine the righteous, Nor to strike the noble for their uprightness. Christian Standard Bible It is certainly not good to fine an innocent person or to beat a noble for his honesty. Holman Christian Standard Bible It is certainly not good to fine an innocent person or to beat a noble for his honesty. Contemporary English Version It isn't fair to punish the innocent and those who do right. Good News Translation It is not right to make an innocent person pay a fine; justice is perverted when good people are punished. GOD'S WORD® Translation To punish an innocent person is not good. To strike down noble people is not right. International Standard Version Furthermore, it isn't good to fine the righteous, or to beat an official because of his uprightness. NET Bible It is terrible to punish a righteous person, and to flog honorable men is wrong. Classic Translations King James BibleAlso to punish the just is not good, nor to strike princes for equity. New King James Version Also, to punish the righteous is not good, Nor to strike princes for their uprightness. King James 2000 Bible Also, to punish the just is not good, nor to flog princes for their integrity. New Heart English Bible Also to punish the righteous is not good, nor to flog officials for their integrity. World English Bible Also to punish the righteous is not good, nor to flog officials for their integrity. American King James Version Also to punish the just is not good, nor to strike princes for equity. American Standard Version Also to punish the righteous is not good, Nor to smite the noble for their uprightness. A Faithful Version It is not good to punish the righteous, nor to strike princes for their uprightness. Darby Bible Translation To punish a righteous [man] is not good, nor to strike nobles because of [their] uprightness. English Revised Version Also to punish the righteous is not good, nor to smite the noble for their uprightness. Webster's Bible Translation Also to punish the just is not good, nor to strike princes for equity. Early Modern Geneva Bible of 1587Surely it is not good to condemne the iust, nor that ye princes should smite such for equitie. Bishops' Bible of 1568 Certaynely to condempne the iust is not good: nor to strike the gouernours whiche iudge rightly. Coverdale Bible of 1535 To punysh ye innocent, and to smyte ye prynces yt geue true iudgmet, are both euell. Literal Translations Literal Standard VersionAlso, [it] is not good to fine the righteous, "" To strike nobles for uprightness. Young's Literal Translation Also, to fine the righteous is not good, To smite nobles for uprightness. Smith's Literal Translation Also punishing to the just one is not good, to strike nobles for uprightness. Catholic Translations Douay-Rheims BibleIt is no good thing to do hurt to the just: nor to strike the prince, who judgeth right. Catholic Public Domain Version It is not good to inflict damage on the just, nor to strike the leader who judges uprightly. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedTo harm the righteous is not good, neither to beat the righteous who speak correct things. Lamsa Bible To punish the just is not good, nor to scourge the righteous men who speak the truth. OT Translations JPS Tanakh 1917To punish also the righteous is not good, Nor to strike the noble for their uprightness. Brenton Septuagint Translation It is not right to punish a righteous man, nor is it holy to plot against righteous princes. |