Proverbs 26:6
Modern Translations
New International Version
Sending a message by the hands of a fool is like cutting off one's feet or drinking poison.

New Living Translation
Trusting a fool to convey a message is like cutting off one’s feet or drinking poison!

English Standard Version
Whoever sends a message by the hand of a fool cuts off his own feet and drinks violence.

Berean Study Bible
Like cutting off one’s own feet or drinking violence is the sending of a message by the hand of a fool.

New American Standard Bible
One who sends a message by the hand of a fool Chops off his own feet and drinks violence.

NASB 1995
He cuts off his own feet and drinks violence Who sends a message by the hand of a fool.

NASB 1977
He cuts off his own feet, and drinks violence Who sends a message by the hand of a fool.

Amplified Bible
He who sends a message by the hand of a fool Cuts off his own feet (sabotages himself) and drinks the violence [it brings on himself as a consequence].

Christian Standard Bible
The one who sends a message by a fool’s hand cuts off his own feet and drinks violence.

Holman Christian Standard Bible
The one who sends a message by a fool's hand cuts off his own feet and drinks violence.

Contemporary English Version
Sending a message by a fool is like chopping off your foot just to spite yourself.

Good News Translation
If you let a fool deliver a message, you might as well cut off your own feet; you are asking for trouble.

GOD'S WORD® Translation
Whoever uses a fool to send a message cuts off his own feet and brings violence upon himself.

International Standard Version
Whoever sends a message by the hand of a fool cuts off his own feet and drinks violence.

NET Bible
Like cutting off the feet or drinking violence, so is sending a message by the hand of a fool.
Classic Translations
King James Bible
He that sendeth a message by the hand of a fool cutteth off the feet, and drinketh damage.

New King James Version
He who sends a message by the hand of a fool Cuts off his own feet and drinks violence.

King James 2000 Bible
He that sends a message by the hand of a fool cuts off the feet, and drinks violence.

New Heart English Bible
One who sends a message by the hand of a fool is cutting off feet and drinking violence.

World English Bible
One who sends a message by the hand of a fool is cutting off feet and drinking violence.

American King James Version
He that sends a message by the hand of a fool cuts off the feet, and drinks damage.

American Standard Version
He that sendeth a message by the hand of a fool Cutteth off his own feet, and drinketh in damage.

A Faithful Version
He who sends a message by the hand of a fool cuts off the feet and drinks down damage.

Darby Bible Translation
He that sendeth a message by the hand of a fool cutteth off [his own] feet, [and] drinketh damage.

English Revised Version
He that sendeth a message by the hand of a fool cutteth off his own feet, and drinketh in damage.

Webster's Bible Translation
He that sendeth a message by the hand of a fool cutteth off the feet, and drinketh damage.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
He that sendeth a message by the hand of a foole, is as he that cutteth off the feete, and drinketh iniquitie.

Bishops' Bible of 1568
As he that cutteth of his messengers feete endamageth himselfe: so doth he that committeth a message to a foole.

Coverdale Bible of 1535
He is lame of his fete, yee droncken is he in vanite, that comitteth eny thinge to a foole.
Literal Translations
Literal Standard Version
He is cutting off feet, he is drinking injury, "" Who is sending things by the hand of a fool.

Young's Literal Translation
He is cutting off feet, he is drinking injury, Who is sending things by the hand of a fool.

Smith's Literal Translation
He drank violence, cutting off the feet, sending words by the hand of the foolish one.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
He that sendeth words by a foolish messenger, is lame of feet and drinketh iniquity.

Catholic Public Domain Version
Whoever sends words by a foolish messenger has lame feet and drinks iniquity.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
He that sends a message by the hand of a fool is asking for trouble.

Lamsa Bible
He who sends a message by the hand of a fool drinks iniquity from under his own feet.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
He that sendeth a message by the hand of a fool Cutteth off his own feet, and drinketh damage.

Brenton Septuagint Translation
He that sends a message by a foolish messenger procures for himself a reproach from his own ways.
















Proverbs 26:5
Top of Page
Top of Page