Modern Translations New International VersionWounds from a friend can be trusted, but an enemy multiplies kisses. New Living Translation Wounds from a sincere friend are better than many kisses from an enemy. English Standard Version Faithful are the wounds of a friend; profuse are the kisses of an enemy. Berean Study Bible The wounds of a friend are faithful, but the kisses of an enemy are deceitful. New American Standard Bible Faithful are the wounds of a friend, But deceitful are the kisses of an enemy. NASB 1995 Faithful are the wounds of a friend, But deceitful are the kisses of an enemy. NASB 1977 Faithful are the wounds of a friend, But deceitful are the kisses of an enemy. Amplified Bible Faithful are the wounds of a friend [who corrects out of love and concern], But the kisses of an enemy are deceitful [because they serve his hidden agenda]. Christian Standard Bible The wounds of a friend are trustworthy, but the kisses of an enemy are excessive. Holman Christian Standard Bible The wounds of a friend are trustworthy, but the kisses of an enemy are excessive. Contemporary English Version You can trust a friend who corrects you, but kisses from an enemy are nothing but lies. Good News Translation Friends mean well, even when they hurt you. But when an enemy puts his arm around your shoulder--watch out! GOD'S WORD® Translation Wounds made by a friend are intended to help, but an enemy's kisses are too much to bear. International Standard Version Wounds from someone who loves are trustworthy, but kisses from an enemy speak volumes. NET Bible Faithful are the wounds of a friend, but the kisses of an enemy are excessive. Classic Translations King James BibleFaithful are the wounds of a friend; but the kisses of an enemy are deceitful. New King James Version Faithful are the wounds of a friend, But the kisses of an enemy are deceitful. King James 2000 Bible Faithful are the wounds of a friend; but the kisses of an enemy are deceitful. New Heart English Bible Faithful are the wounds of a friend; although the kisses of an enemy are profuse. World English Bible Faithful are the wounds of a friend; although the kisses of an enemy are profuse. American King James Version Faithful are the wounds of a friend; but the kisses of an enemy are deceitful. American Standard Version Faithful are the wounds of a friend; But the kisses of an enemy are profuse. A Faithful Version Faithful are the wounds of a friend, but the kisses of an enemy are deceitful. Darby Bible Translation Faithful are the wounds of a friend; but the kisses of an enemy are profuse. English Revised Version Faithful are the wounds of a friend: but the kisses of an enemy are profuse. Webster's Bible Translation Faithful are the wounds of a friend; but the kisses of an enemy are deceitful. Early Modern Geneva Bible of 1587The wounds of a louer are faithful, and the kisses of an enemie are pleasant. Bishops' Bible of 1568 Faythfull are the woundes of a louer: but the kysses of an enemie are cruell. Coverdale Bible of 1535 Faithfull are the woundes of a louer, but ye kysses of an enemie are disceatfull. Literal Translations Literal Standard VersionThe wounds of a lover are faithful, "" And the kisses of an enemy [are] abundant. Young's Literal Translation Faithful are the wounds of a lover, And abundant the kisses of an enemy. Smith's Literal Translation Faithful the wounds of a friend; and abundant the kisses of an enemy. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBetter are the wounds of a friend, than the deceitful kisses of an enemy. Catholic Public Domain Version The wounds of a loved one are better than the deceitful kisses of a hateful one. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThe wounds of a friend are better than the kisses of an enemy. Lamsa Bible Better are the wounds of a friend than the kisses of an enemy. OT Translations JPS Tanakh 1917Faithful are the wounds of a friend; But the kisses of an enemy are importunate. Brenton Septuagint Translation The wounds of a friend are more to be trusted than the spontaneous kisses of an enemy. |