Modern Translations New International VersionI will praise you, LORD, among the nations; I will sing of you among the peoples. New Living Translation I will thank you, LORD, among all the people. I will sing your praises among the nations. English Standard Version I will give thanks to you, O LORD, among the peoples; I will sing praises to you among the nations. Berean Study Bible I will praise You, O LORD, among the nations; I will sing Your praises among the peoples. New American Standard Bible I will give thanks to You, LORD, among the peoples, And I will sing praises to You among the nations. NASB 1995 I will give thanks to You, O LORD, among the peoples, And I will sing praises to You among the nations. NASB 1977 I will give thanks to Thee, O LORD, among the peoples; And I will sing praises to Thee among the nations. Amplified Bible I will praise and give thanks to You, O LORD, among the people; And I will sing praises to You among the nations. Christian Standard Bible I will praise you, LORD, among the peoples; I will sing praises to you among the nations. Holman Christian Standard Bible I will praise You, LORD, among the peoples; I will sing praises to You among the nations. Contemporary English Version I will praise you, LORD, for everyone to hear; I will sing hymns to you in every nation. Good News Translation I will thank you, O LORD, among the nations. I will praise you among the peoples. GOD'S WORD® Translation I want to give thanks to you among the people, O LORD. I want to make music to praise you among the nations International Standard Version I will give thanks to you among the peoples, LORD! I will sing praise to you among the nations. NET Bible I will give you thanks before the nations, O LORD! I will sing praises to you before foreigners! Classic Translations King James BibleI will praise thee, O LORD, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations. New King James Version I will praise You, O LORD, among the peoples, And I will sing praises to You among the nations. King James 2000 Bible I will praise you, O LORD, among the people: and I will sing praises unto you among the nations. New Heart English Bible I will give thanks to you, LORD, among the nations. I will sing praises to you among the peoples. World English Bible I will give thanks to you, Yahweh, among the nations. I will sing praises to you among the peoples. American King James Version I will praise you, O LORD, among the people: and I will sing praises to you among the nations. American Standard Version I will give thanks unto thee, O Jehovah, among the peoples; And I will sing praises unto thee among the nations. A Faithful Version I will praise You, O LORD, among the people; and I will sing praises to You among the nations, Darby Bible Translation I will give thee thanks among the peoples, O Jehovah; of thee will I sing psalms among the nations: English Revised Version I will give thanks unto thee, O LORD, among the peoples: and I will sing praises unto thee among the nations. Webster's Bible Translation I will praise thee, O LORD, among the people: and I will sing praises to thee among the nations. Early Modern Geneva Bible of 1587I will praise thee, O Lord, among the people, and I wil sing vnto thee among the nations. Bishops' Bible of 1568 I wyll prayse thee O God among the people: I wyll sing psalmes vnto thee among the nations. Coverdale Bible of 1535 I wil geue thakes vnto the (o LORDE) amonge the people, I wil synge prayses vnto the amonge the Heithe. Literal Translations Literal Standard VersionI thank You among peoples, O YHWH, "" And I praise You among the nations. Young's Literal Translation I thank Thee among peoples, O Jehovah, And I praise Thee among the nations. Smith's Literal Translation I will praise thee among the people of Jehovah, and I will play on the harp in the nations. Catholic Translations Douay-Rheims BibleI will praise thee, O Lord, among the people: and I will sing unto thee among the populations. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedI shall thank you among the peoples, oh God, and I shall sing praise to your Name among the peoples. Lamsa Bible I will praise thee, O LORD, among the people; and I will sing praises unto thee among the nations. OT Translations JPS Tanakh 1917I will give thanks unto Thee, O LORD, among the peoples; And I will sing praises unto Thee among the nations. Brenton Septuagint Translation I will give thanks to thee, O Lord, among the people; I will sing praise to thee among the Gentiles. |