Psalm 114:5
Modern Translations
New International Version
Why was it, sea, that you fled? Why, Jordan, did you turn back?

New Living Translation
What’s wrong, Red Sea, that made you hurry out of their way? What happened, Jordan River, that you turned away?

English Standard Version
What ails you, O sea, that you flee? O Jordan, that you turn back?

Berean Study Bible
Why was it, O sea, that you fled, O Jordan, that you turned back,

New American Standard Bible
What ails you, sea, that you flee? Jordan, that you turn back?

NASB 1995
What ails you, O sea, that you flee? O Jordan, that you turn back?

NASB 1977
What ails you, O sea, that you flee? O Jordan, that you turn back?

Amplified Bible
What ails you, O sea, that you flee? O Jordan, that you turn back?

Christian Standard Bible
Why was it, sea, that you fled? Jordan, that you turned back?

Holman Christian Standard Bible
Why was it, sea, that you fled? Jordan, that you turned back?

Contemporary English Version
Ask the sea why it ran away or ask the Jordan why it flowed upstream.

Good News Translation
What happened, Sea, to make you run away? And you, O Jordan, why did you stop flowing?

GOD'S WORD® Translation
Red Sea, why did you run away? Jordan River, what made you turn back?

International Standard Version
What happened to you, sea, that you fled? Jordan, that you ran backwards?

NET Bible
Why do you flee, O sea? Why do you turn back, O Jordan River?
Classic Translations
King James Bible
What ailed thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou wast driven back?

New King James Version
What ails you, O sea, that you fled? O Jordan, that you turned back?

King James 2000 Bible
What ailed you, O you sea, that you fled? you Jordan, that you were driven back?

New Heart English Bible
What was it, you sea, that you fled? You Jordan, that you turned back?

World English Bible
What was it, you sea, that you fled? You Jordan, that you turned back?

American King James Version
What ailed you, O you sea, that you fled? you Jordan, that you were driven back?

American Standard Version
What aileth thee, O thou sea, that thou fleest? Thou Jordan, that thou turnest back?

A Faithful Version
What ailed you, O sea, that you fled? O Jordan, that you turned back,

Darby Bible Translation
What ailed thee, thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou turnedst back?

English Revised Version
What aileth thee, O thou sea, that thou fleest? thou Jordan, that thou turnest back?

Webster's Bible Translation
What ailed thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou wast driven back?

Early Modern
Geneva Bible of 1587
What ailed thee, O Sea, that thou fleddest? O Iorden, why wast thou turned backe?

Bishops' Bible of 1568
What ayleth thee O thou sea that thou fleddest? and thou Iordane that thou wast driuen backe?

Coverdale Bible of 1535
What ayled the (o thou see) that thou fleddest? and thou Iordan, that thou turnedest backe?
Literal Translations
Literal Standard Version
What is [ailing] you, O sea, that you flee? O Jordan, you turn back!

Young's Literal Translation
What -- to thee, O sea, that thou fleest? O Jordan, thou turnest back!

Smith's Literal Translation
What to thee, O sea, that thou wilt flee? O Jordan, thou wilt turn away back?

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
What ailed thee, O thou sea, that thou didst flee: and thou, O Jordan, that thou wast turned back?

Catholic Public Domain Version
What happened to you, O sea, so that you fled, and to you, O Jordan, so that you were turned back again?

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
What happened to you, oh Sea, that you have fled, and Jordan, that you turned your behind?

Lamsa Bible
What ails you, O you sea, that you fled? You Jordan, that you were driven back?

OT Translations
JPS Tanakh 1917
What aileth thee, O thou sea, that thou fleest? Thou Jordan, that thou turnest backward?

Brenton Septuagint Translation
What ailed thee, O sea, that thou fleddest? and thou Jordan, that thou wast turned back?
















Psalm 114:4
Top of Page
Top of Page