Psalm 119:90
Modern Translations
New International Version
Your faithfulness continues through all generations; you established the earth, and it endures.

New Living Translation
Your faithfulness extends to every generation, as enduring as the earth you created.

English Standard Version
Your faithfulness endures to all generations; you have established the earth, and it stands fast.

Berean Study Bible
Your faithfulness continues through all generations; You established the earth, and it endures.

New American Standard Bible
Your faithfulness continues throughout generations; You established the earth, and it stands.

NASB 1995
Your faithfulness continues throughout all generations; You established the earth, and it stands.

NASB 1977
Thy faithfulness continues throughout all generations; Thou didst establish the earth, and it stands.

Amplified Bible
Your faithfulness continues from generation to generation; You have established the earth, and it stands [securely].

Christian Standard Bible
Your faithfulness is for all generations; you established the earth, and it stands firm.

Holman Christian Standard Bible
Your faithfulness is for all generations; You established the earth, and it stands firm.

Contemporary English Version
You remain faithful in every generation, and the earth you created will keep standing firm.

Good News Translation
Your faithfulness endures through all the ages; you have set the earth in place, and it remains.

GOD'S WORD® Translation
Your faithfulness endures throughout every generation. You set the earth in place, and it continues to stand.

International Standard Version
Your faithfulness continues from generation to generation. You established the earth, and it stands firm.

NET Bible
You demonstrate your faithfulness to all generations. You established the earth and it stood firm.
Classic Translations
King James Bible
Thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth.

New King James Version
Your faithfulness endures to all generations; You established the earth, and it abides.

King James 2000 Bible
Your faithfulness is unto all generations: you have established the earth, and it abides.

New Heart English Bible
Your faithfulness is to all generations. You have established the earth, and it remains.

World English Bible
Your faithfulness is to all generations. You have established the earth, and it remains.

American King James Version
Your faithfulness is to all generations: you have established the earth, and it stays.

American Standard Version
Thy faithfulness is unto all generations: Thou hast established the earth, and it abideth.

A Faithful Version
Your faithfulness is to all generations; You have established the earth, and it stands.

Darby Bible Translation
Thy faithfulness is from generation to generation: thou hast established the earth, and it standeth.

English Revised Version
Thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth.

Webster's Bible Translation
Thy faithfulness is to all generations: thou hast established the earth, and it abideth.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Thy trueth is from generation to generation: thou hast layed the foundation of the earth, and it abideth.

Bishops' Bible of 1568
(119:2) Thy trueth appeareth to euery generation: thou hast layde the foundation of the earth, and it shall continue.

Coverdale Bible of 1535
Thy treuth also remayneth from one generacion to another: thou hast layed the foundacion of the earth, and it abydeth.
Literal Translations
Literal Standard Version
Your faithfulness from generation to generation, "" You established earth, and it stands.

Young's Literal Translation
To all generations Thy faithfulness, Thou didst establish earth, and it standeth.

Smith's Literal Translation
To generation and generation thy faithfulness: thou didst prepare the earth and it will stand.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Thy truth unto all generations: thou hast founded the earth, and it continueth.

Catholic Public Domain Version
Your truth is from generation to generation. You have founded the earth, and it remains firm.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Your faithfulness is for a generation of generations; you fashioned the Earth and established it.

Lamsa Bible
Thy faithfulness is to all generations; thou hast established the earth, and it abides.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Thy faithfulness is unto all generations; Thou hast established the earth, and it standeth.

Brenton Septuagint Translation
Thy truth endures to all generations; thou hast founded the earth, and it abides.
















Psalm 119:89
Top of Page
Top of Page