Modern Translations New International VersionFor the director of music. A psalm of David. How long, LORD? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me? New Living Translation O LORD, how long will you forget me? Forever? How long will you look the other way? English Standard Version How long, O LORD? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me? Berean Study Bible For the choirmaster. A Psalm of David. How long, O LORD? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me? New American Standard Bible For the music director. A Psalm of David. How long, LORD? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me? NASB 1995 For the choir director. A Psalm of David. How long, O LORD? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me? NASB 1977 How long, O LORD? Wilt Thou forget me forever? How long wilt Thou hide Thy face from me? Amplified Bible To the Chief Musician. A Psalm of David. How long, O LORD? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me? Christian Standard Bible For the choir director. A psalm of David. How long, LORD? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me? Holman Christian Standard Bible For the choir director. A Davidic psalm. LORD, how long will You forget me? Forever? How long will You hide Your face from me? Contemporary English Version How much longer, LORD, will you forget about me? Will it be forever? How long will you hide? Good News Translation How much longer will you forget me, LORD? Forever? How much longer will you hide yourself from me? GOD'S WORD® Translation [For the choir director; a psalm by David.] How long, O LORD? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me? International Standard Version How long? LORD, will you forget me forever? How long will you hide your face from me? NET Bible For the music director; a psalm of David. How long, LORD, will you continue to ignore me? How long will you pay no attention to me? Classic Translations King James BibleTo the chief Musician, A Psalm of David. How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me? New King James Version To the Chief Musician. A Psalm of David. How long, O LORD? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me? King James 2000 Bible How long will you forget me, O LORD? forever? how long will you hide your face from me? New Heart English Bible [For the Chief Musician. A Psalm by David.] How long, LORD? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me? World English Bible How long, Yahweh? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me? American King James Version How long will you forget me, O LORD? for ever? how long will you hide your face from me? American Standard Version How long, O Jehovah? wilt thou forget me for ever? How long wilt thou hide thy face from me? A Faithful Version How long will You forget me, O LORD? Forever? How long will You hide Your face from me? Darby Bible Translation {To the chief Musician. A Psalm of David.} How long, Jehovah, wilt thou forget me for ever? how long wilt thou hide thy face from me? English Revised Version For the Chief Musician. A Psalm of David. How long, O LORD, wilt thou forget me for ever? how long wilt thou hide thy face from me? Webster's Bible Translation To the chief Musician, A Psalm of David. How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me? Early Modern Geneva Bible of 1587To him that excelleth. A Psalme of Dauid. Howe long wilt thou forget me, O Lord, for euer? howe long wilt thou hide thy face from me? Bishops' Bible of 1568 Coverdale Bible of 1535 How longe wilt thou forget me, o LORDE? for euer? how longe wilt thou hyde thy face fro me? Literal Translations Literal Standard VersionTO THE OVERSEER. A PSALM OF DAVID. Until when, O YHWH, "" Do You forget me forever? Until when do You hide Your face from me? Young's Literal Translation To the Overseer. -- A Psalm of David. Till when, O Jehovah, Dost Thou forget me? -- for ever? Till when dost Thou hide Thy face from me? Smith's Literal Translation To the overseer; chanting of David. Catholic Translations Douay-Rheims BibleUnto the end, a psalm for David. How long, O Lord, wilt thou forget me unto the end? how long dost thou turn away thy face from me? Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedHow long will you ignore me, LORD JEHOVAH? Forever? How long will you turn your face from me? Lamsa Bible HOW long, O LORD, wilt thou forsake me? For ever? How long wilt thou turn away thy face from me? OT Translations JPS Tanakh 1917For the Leader. A Psalm of David. How long, O LORD, wilt Thou forget me for ever? How long wilt Thou hide Thy face from me? Brenton Septuagint Translation For the end, a Psalm of David. How long, O Lord, wilt thou forget me? for ever? how long wilt thou turn away thy face from me? |