Modern Translations New International VersionThe LORD confides in those who fear him; he makes his covenant known to them. New Living Translation The LORD is a friend to those who fear him. He teaches them his covenant. English Standard Version The friendship of the LORD is for those who fear him, and he makes known to them his covenant. Berean Study Bible The LORD confides in those who fear Him, and reveals His covenant to them. New American Standard Bible The secret of the LORD is for those who fear Him, And He will make them know His covenant. NASB 1995 The secret of the LORD is for those who fear Him, And He will make them know His covenant. NASB 1977 The secret of the LORD is for those who fear Him, And He will make them know His covenant. Amplified Bible The secret [of the wise counsel] of the LORD is for those who fear Him, And He will let them know His covenant and reveal to them [through His word] its [deep, inner] meaning. Christian Standard Bible The secret counsel of the LORD is for those who fear him, and he reveals his covenant to them. Holman Christian Standard Bible The secret counsel of the LORD is for those who fear Him, and He reveals His covenant to them. Contemporary English Version Our LORD, you are the friend of your worshipers, and you make an agreement with all of us. Good News Translation The LORD is the friend of those who obey him and he affirms his covenant with them. GOD'S WORD® Translation The LORD advises those who fear him. He reveals to them the intent of his promise. International Standard Version The intimate counsel of the LORD is for those who fear him so they may know his covenant. NET Bible The LORD's loyal followers receive his guidance, and he reveals his covenantal demands to them. Classic Translations King James BibleThe secret of the LORD is with them that fear him; and he will shew them his covenant. New King James Version The secret of the LORD is with those who fear Him, And He will show them His covenant. King James 2000 Bible The secret of the LORD is with them that fear him; and he will show them his covenant. New Heart English Bible The friendship of the LORD is with those who fear him. He will show them his covenant. World English Bible The friendship of Yahweh is with those who fear him. He will show them his covenant. American King James Version The secret of the LORD is with them that fear him; and he will show them his covenant. American Standard Version The friendship of Jehovah is with them that fear him; And he will show them his covenant. A Faithful Version The secret of the LORD is with those who fear Him, and He will show them His covenant. Darby Bible Translation The secret of Jehovah is with them that fear him, that he may make known his covenant to them. English Revised Version The secret of the LORD is with them that fear him; and he will shew them his covenant. Webster's Bible Translation The secret of the LORD is with them that fear him; and he will show them his covenant. Early Modern Geneva Bible of 1587The secrete of the Lorde is reueiled to them, that feare him: and his couenant to giue them vnderstanding. Bishops' Bible of 1568 Coverdale Bible of 1535 The secrete of the LORDE is amonge them that feare him, and he sheweth them his couenaunt. Literal Translations Literal Standard VersionThe secret of YHWH [is] for those fearing Him, "" And His covenant—to cause them to know. Young's Literal Translation The secret of Jehovah is for those fearing Him, And His covenant -- to cause them to know. Smith's Literal Translation The secret of Jehovah to them fearing him; and his covenant he will cause them to know. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe Lord is a firmament to them that fear him: and his covenant shall be made manifest to them. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThe counsel of LORD JEHOVAH is upon his worshipers and he will teach them his covenant. Lamsa Bible The LORD is mindful of them that worship him, and he will show them his covenant. OT Translations JPS Tanakh 1917The counsel of the LORD is with them that fear Him; And His covenant, to make them know it. Brenton Septuagint Translation The Lord is the strength of them that fear him; and his covenant is to manifest truth to them. |