Psalm 37:19
Modern Translations
New International Version
In times of disaster they will not wither; in days of famine they will enjoy plenty.

New Living Translation
They will not be disgraced in hard times; even in famine they will have more than enough.

English Standard Version
they are not put to shame in evil times; in the days of famine they have abundance.

Berean Study Bible
In the time of evil they will not be ashamed, and in the days of famine they will be satisfied.

New American Standard Bible
They will not be ashamed in the time of evil, And in the days of famine they will have plenty.

NASB 1995
They will not be ashamed in the time of evil, And in the days of famine they will have abundance.

NASB 1977
They will not be ashamed in the time of evil; And in the days of famine they will have abundance.

Amplified Bible
They will not be ashamed in the time of evil, And in the days of famine they will have plenty and be satisfied.

Christian Standard Bible
They will not be disgraced in times of adversity; they will be satisfied in days of hunger.

Holman Christian Standard Bible
They will not be disgraced in times of adversity; they will be satisfied in days of hunger.

Contemporary English Version
They won't be in trouble when times are bad, and they will have plenty when food is scarce.

Good News Translation
They will not suffer when times are bad; they will have enough in time of famine.

GOD'S WORD® Translation
They will not be put to shame in trying times. Even in times of famine they will be satisfied.

International Standard Version
They will not experience shame in times of trouble; in times of famine they will have plenty.

NET Bible
They will not be ashamed when hard times come; when famine comes they will have enough to eat.
Classic Translations
King James Bible
They shall not be ashamed in the evil time: and in the days of famine they shall be satisfied.

New King James Version
They shall not be ashamed in the evil time, And in the days of famine they shall be satisfied.

King James 2000 Bible
They shall not be ashamed in the evil time: and in the days of famine they shall be satisfied.

New Heart English Bible
They shall not be disappointed in the time of evil. In the days of famine they shall be satisfied.

World English Bible
They shall not be disappointed in the time of evil. In the days of famine they shall be satisfied.

American King James Version
They shall not be ashamed in the evil time: and in the days of famine they shall be satisfied.

American Standard Version
They shall not be put to shame in the time of evil; And in the days of famine they shall be satisfied.

A Faithful Version
They shall not be ashamed in the time of evil, and in the days of famine they shall be satisfied.

Darby Bible Translation
they shall not be ashamed in the time of evil, and in the days of famine they shall be satisfied.

English Revised Version
They shall not be ashamed in the time of evil: and in the days of famine they shall be satisfied.

Webster's Bible Translation
They shall not be ashamed in the evil time: and in the days of famine they shall be satisfied.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
They shall not be confounded in the perilous time, & in the daies of famine they shall haue ynough.

Bishops' Bible of 1568
They shall not be confounded in the perilous tyme: and in the dayes of dearth they shall haue inough.

Coverdale Bible of 1535
They shal not be cofounded in ye perlous tyme, & in ye dayes of derth they shall haue ynough.
Literal Translations
Literal Standard Version
They are not ashamed in a time of evil, "" And they are satisfied in days of famine.

Young's Literal Translation
They are not ashamed in a time of evil, And in days of famine they are satisfied.

Smith's Literal Translation
They shall not be ashamed in the time of evil, and in the days of famine they shall be satisfied.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
They shall not be confounded in the evil time; and in the days of famine they shall be filled :

Catholic Public Domain Version
They will not be confounded in an evil time; and in days of famine, they will be satisfied:

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And they will not be ashamed in the evil time and in days of famine they will be satisfied.

Lamsa Bible
They shall not be ashamed in the evil time; and in the days of famine they shall be satisfied.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
They shall not be ashamed in the time of evil; And in the days of famine they shall be satisfied.

Brenton Septuagint Translation
They shall not be ashamed in an evil time; and in days of famine they shall be satisfied.
















Psalm 37:18
Top of Page
Top of Page