Psalm 38:16
Modern Translations
New International Version
For I said, "Do not let them gloat or exalt themselves over me when my feet slip."

New Living Translation
I prayed, “Don’t let my enemies gloat over me or rejoice at my downfall.”

English Standard Version
For I said, “Only let them not rejoice over me, who boast against me when my foot slips!”

Berean Study Bible
For I said, “Let them not gloat over me—those who taunt me when my foot slips.”

New American Standard Bible
For I said, “May they not rejoice over me, Who, when my foot slips, would exalt themselves over me.”

NASB 1995
For I said, "May they not rejoice over me, Who, when my foot slips, would magnify themselves against me."

NASB 1977
For I said, “May they not rejoice over me, Who, when my foot slips, would magnify themselves against me.”

Amplified Bible
For I pray, “May they not rejoice over me, Who, when my foot slips, would boast against me.”

Christian Standard Bible
For I said, “Don’t let them rejoice over me — those who are arrogant toward me when I stumble.”

Holman Christian Standard Bible
For I said, "Don't let them rejoice over me-- those who are arrogant toward me when I stumble."

Contemporary English Version
I said, "Don't let them laugh or brag when I slip and fall."

Good News Translation
Don't let my enemies gloat over my distress; don't let them boast about my downfall!

GOD'S WORD® Translation
I said, "Do not let them gloat over me. When my foot slips, do not let them promote themselves at my expense."

International Standard Version
For I said, "Do not let them gloat over me, as they congratulate themselves when my foot slips."

NET Bible
I have prayed for deliverance, because otherwise they will gloat over me; when my foot slips they will arrogantly taunt me.
Classic Translations
King James Bible
For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.

New King James Version
For I said, “Hear me, lest they rejoice over me, Lest, when my foot slips, they exalt themselves against me.”

King James 2000 Bible
For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slips, they magnify themselves against me.

New Heart English Bible
For I said, "Do not let them gloat over me, or exalt themselves over me when my foot slips."

World English Bible
For I said, "Don't let them gloat over me, or exalt themselves over me when my foot slips."

American King James Version
For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slips, they magnify themselves against me.

American Standard Version
For I said, Lest they rejoice over me: When my foot slippeth, they magnify themselves against me.

A Faithful Version
For I said, "Hear me, lest they rejoice over me; when my foot slips, they magnify themselves against me."

Darby Bible Translation
For I said, Let them not rejoice over me! When my foot slipped, they magnified [themselves] against me.

English Revised Version
For I said, Lest they rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.

Webster's Bible Translation
For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
For I said, Heare me, least they reioyce ouer me: for when my foote slippeth, they extol themselues against me.

Bishops' Bible of 1568
For I sayde heare me lest that they shoulde triumph on me: who auaunce them selues greatly agaynst me when my foote doth slyp.

Coverdale Bible of 1535
My desyre is, yt myne enemies triumphe not ouer me: for yf my fote slippe, they reioyse greatly against me.
Literal Translations
Literal Standard Version
When I said, “Lest they rejoice over me, "" In the slipping of my foot they magnified themselves against me.”

Young's Literal Translation
When I said, 'Lest they rejoice over me, In the slipping of my foot against me they magnified themselves.

Smith's Literal Translation
For, for thee, O Jehovah, I waited: thou wilt answer, O Jehovah my God.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For I said: Lest at any time my enemies rejoice over me : and whilst my feet are moved, they speak great things against me.

Catholic Public Domain Version
For I said, “Lest at any time, my enemies might rejoice over me,” and, “While my feet are being shaken, they have spoken great things against me.”

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Because I said, "Do not let them rejoice against me, and do not let them be exalted against me while my feet shake."

Lamsa Bible
Because I said, Hear me, lest they rejoice over me; they scoff at me when my feet waver.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
For I said: 'Lest they rejoice over me; When my foot slippeth, they magnify themselves against me.'

Brenton Septuagint Translation
For I said, Lest mine enemies rejoice against me: for when my feet were moved, they spoke boastingly against me.
















Psalm 38:15
Top of Page
Top of Page