Psalm 38:3
Modern Translations
New International Version
Because of your wrath there is no health in my body; there is no soundness in my bones because of my sin.

New Living Translation
Because of your anger, my whole body is sick; my health is broken because of my sins.

English Standard Version
There is no soundness in my flesh because of your indignation; there is no health in my bones because of my sin.

Berean Study Bible
There is no soundness in my body because of Your anger; there is no rest in my bones because of my sin.

New American Standard Bible
There is no healthy part in my flesh because of Your indignation; There is no health in my bones because of my sin.

NASB 1995
There is no soundness in my flesh because of Your indignation; There is no health in my bones because of my sin.

NASB 1977
There is no soundness in my flesh because of Thine indignation; There is no health in my bones because of my sin.

Amplified Bible
There is no soundness in my flesh because of Your indignation; There is no health in my bones because of my sin.

Christian Standard Bible
There is no soundness in my body because of your indignation; there is no health in my bones because of my sin.

Holman Christian Standard Bible
There is no health in my body because of Your indignation; there is no strength in my bones because of my sin.

Contemporary English Version
My body hurts all over because of your anger. Even my bones are in pain, and my sins

Good News Translation
Because of your anger, I am in great pain; my whole body is diseased because of my sins.

GOD'S WORD® Translation
No healthy spot is left on my body because of your rage. There is no peace in my bones because of my sin.

International Standard Version
My body is unhealthy due to your anger, and my bones have no rest due to my sin.

NET Bible
My whole body is sick because of your judgment; I am deprived of health because of my sin.
Classic Translations
King James Bible
There is no soundness in my flesh because of thine anger; neither is there any rest in my bones because of my sin.

New King James Version
There is no soundness in my flesh Because of Your anger, Nor any health in my bones Because of my sin.

King James 2000 Bible
There is no soundness in my flesh because of your anger; neither is there any rest in my bones because of my sin.

New Heart English Bible
There is no soundness in my flesh because of your indignation, neither is there any health in my bones because of my sin.

World English Bible
There is no soundness in my flesh because of your indignation, neither is there any health in my bones because of my sin.

American King James Version
There is no soundness in my flesh because of your anger; neither is there any rest in my bones because of my sin.

American Standard Version
There is no soundness in my flesh because of thine indignation; Neither is there any health in my bones because of my sin.

A Faithful Version
There is no soundness in my flesh because of Your anger; nor rest in my bones because of my sin,

Darby Bible Translation
There is no soundness in my flesh because of thine indignation; no peace in my bones, because of my sin.

English Revised Version
There is no soundness in my flesh because of thine indignation; neither is there any health in my bones because of my sin.

Webster's Bible Translation
There is no soundness in my flesh because of thy anger; neither is there any rest in my bones because of my sin.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
There is nothing sound in my flesh, because of thine anger: neither is there rest in my bones because of my sinne.

Bishops' Bible of 1568
There is no helath in my flesh through thy displeasure: neither is there any rest in my bones by reason of my sinne.

Coverdale Bible of 1535
There is no whole parte in my body, because of thy displeasure: there is no rest in my bones, by reason of my synnes.
Literal Translations
Literal Standard Version
Soundness is not in my flesh, "" Because of Your indignation, "" Peace is not in my bones, "" Because of my sin.

Young's Literal Translation
Soundness is not in my flesh, Because of Thine indignation, Peace is not in my bones because of my sin.

Smith's Literal Translation
For thine arrows came down upon me, and thy hand will press down upon me.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
There is no health in my flesh, because of thy wrath : there is no peace for my bones, because of my sins.

Catholic Public Domain Version
There is no health in my flesh before the face of your wrath. There is no peace for my bones before the face of my sins.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And there is no peace for my flesh from before your anger, and there is no peace for my bones from before my sins.

Lamsa Bible
There is no peace in my flesh because of thine anger; neither is there any rest in my bones because of my sins.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
There is no soundness in my flesh because of Thine indignation; Neither is there any health in my bones because of my sin.

Brenton Septuagint Translation
For there is no health in my flesh because of thine anger; there is no peace to my bones because of my sins.
















Psalm 38:2
Top of Page
Top of Page