Psalm 55:10
Modern Translations
New International Version
Day and night they prowl about on its walls; malice and abuse are within it.

New Living Translation
Its walls are patrolled day and night against invaders, but the real danger is wickedness within the city.

English Standard Version
Day and night they go around it on its walls, and iniquity and trouble are within it;

Berean Study Bible
Day and night they encircle the walls, while malice and trouble lie within.

New American Standard Bible
Day and night they go around her upon her walls, And evil and harm are in her midst.

NASB 1995
Day and night they go around her upon her walls, And iniquity and mischief are in her midst.

NASB 1977
Day and night they go around her upon her walls; And iniquity and mischief are in her midst.

Amplified Bible
Day and night they go around her walls; Wickedness and mischief are in her midst.

Christian Standard Bible
day and night they make the rounds on its walls. Crime and trouble are within it;

Holman Christian Standard Bible
day and night they make the rounds on its walls. Crime and trouble are within it;

Contemporary English Version
and they are like guards on patrol day and night. The city is full of trouble, evil,

Good News Translation
surrounding it day and night, filling it with crime and trouble.

GOD'S WORD® Translation
Day and night they go around on [top of] the city walls. Trouble and misery are everywhere.

International Standard Version
Day and night they prowl around its walls; evil and iniquity are within it.

NET Bible
Day and night they walk around on its walls, while wickedness and destruction are within it.
Classic Translations
King James Bible
Day and night they go about it upon the walls thereof: mischief also and sorrow are in the midst of it.

New King James Version
Day and night they go around it on its walls; Iniquity and trouble are also in the midst of it.

King James 2000 Bible
Day and night they go about it upon the walls thereof: mischief also and sorrow are in the midst of it.

New Heart English Bible
Day and night they prowl around on its walls. Malice and abuse are also within her.

World English Bible
Day and night they prowl around on its walls. Malice and abuse are also within her.

American King James Version
Day and night they go about it on the walls thereof: mischief also and sorrow are in the middle of it.

American Standard Version
Day and night they go about it upon the walls thereof: Iniquity also and mischief are in the midst of it.

A Faithful Version
They go around her upon her walls by day and night; and iniquity and mischief are in her midst.

Darby Bible Translation
Day and night they go about it upon the walls thereof; and iniquity and mischief are in the midst of it.

English Revised Version
Day and night they go about upon the walls thereof: iniquity also and mischief are in the midst of it.

Webster's Bible Translation
Day and night they go about it upon its walls: mischief also and sorrow are in the midst of it.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Day and night they goe about it vpon the walles thereof: both iniquitie and mischiefe are in the middes of it.

Bishops' Bible of 1568
They do compasse it day and night within the walles: mischiefe also and labour, are in the midst of it.

Coverdale Bible of 1535
This goeth daye and night aboute the walles, myschefe and vyce are in the myddest of it.
Literal Translations
Literal Standard Version
By day and by night they go around it, on its walls. Both iniquity and perverseness [are] in its midst,

Young's Literal Translation
By day and by night they go round it, on its walls. Both iniquity and perverseness are in its midst,

Smith's Literal Translation
Day and night they will surround it upon its walls: and vanity and trouble in her midst.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Day and night shall iniquity surround it upon its walls: and in the midst thereof are labour,

Catholic Public Domain Version
Day and night, iniquity will surround it upon its walls, and hardship is in its midst,

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
By day and by night they go around its walls.

Lamsa Bible
Day and night they go about it, around its walls; injustice and mischief are in the midst of it.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Day and night they go about it upon the walls thereof; Iniquity also and mischief are in the midst of it.

Brenton Septuagint Translation
Day and night he shall go round about it upon its walls: iniquity and sorrow and unrighteousness are in the midst of it;
















Psalm 55:9
Top of Page
Top of Page