Modern Translations New International VersionI am a foreigner to my own family, a stranger to my own mother's children; New Living Translation Even my own brothers pretend they don’t know me; they treat me like a stranger. English Standard Version I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother’s sons. Berean Study Bible I have become a stranger to my brothers and a foreigner to my mother’s sons, New American Standard Bible I have become estranged from my brothers, And a stranger to my mother’s sons. NASB 1995 I have become estranged from my brothers And an alien to my mother's sons. NASB 1977 I have become estranged from my brothers, And an alien to my mother’s sons. Amplified Bible I have become estranged from my brothers And an alien to my mother’s sons. Christian Standard Bible I have become a stranger to my brothers and a foreigner to my mother’s sons Holman Christian Standard Bible I have become a stranger to my brothers and a foreigner to my mother's sons Contemporary English Version I am like a stranger to my relatives and like a foreigner to my own family. Good News Translation I am like a stranger to my relatives, like a foreigner to my family. GOD'S WORD® Translation I have become a stranger to my [own] brothers, a foreigner to my mother's sons. International Standard Version I am a stranger to my brothers, a foreigner to my mother's sons. NET Bible My own brothers treat me like a stranger; they act as if I were a foreigner. Classic Translations King James BibleI am become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother's children. New King James Version I have become a stranger to my brothers, And an alien to my mother’s children; King James 2000 Bible I have become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother's children. New Heart English Bible I have become a stranger to my brothers, a foreigner to my mother's children. World English Bible I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. American King James Version I am become a stranger to my brothers, and an alien to my mother's children. American Standard Version I am become a stranger unto my brethren, And an alien unto my mother's children. A Faithful Version I have become a stranger to My brothers and an alien to My mother's children, Darby Bible Translation I am become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother's sons; English Revised Version I am become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother's children. Webster's Bible Translation I am become a stranger to my brethren, and an alien to my mother's children. Early Modern Geneva Bible of 1587I am become a stranger vnto my brethren, euen an aliant vnto my mothers sonnes. Bishops' Bible of 1568 Coverdale Bible of 1535 I am become a straunger vnto my brethren, and an aleaunt vnto my mothers children. Literal Translations Literal Standard VersionI have been a stranger to my brother, "" And a foreigner to sons of my mother. Young's Literal Translation A stranger I have been to my brother, And a foreigner to sons of my mother. Smith's Literal Translation I was polluted to my brethren, and a stranger to my mother's sons. Catholic Translations Douay-Rheims BibleI am become a stranger to my brethren, and an alien to the sons of my mother. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedI have been a stranger to my brothers and a foreigner to the children of my mother. Lamsa Bible I am become a stranger to my brethren and an alien to my mother's children. OT Translations JPS Tanakh 1917I am become a stranger unto my brethren, And an alien unto my mother's children. Brenton Septuagint Translation I became strange to my brethren, and a stranger to my mother's children. |