Modern Translations New International VersionYou have made us an object of derision to our neighbors, and our enemies mock us. New Living Translation You have made us the scorn of neighboring nations. Our enemies treat us as a joke. English Standard Version You make us an object of contention for our neighbors, and our enemies laugh among themselves. Berean Study Bible You make us contend with our neighbors; our enemies mock us. New American Standard Bible You make us an object of contention to our neighbors, And our enemies laugh among themselves. NASB 1995 You make us an object of contention to our neighbors, And our enemies laugh among themselves. NASB 1977 Thou dost make us an object of contention to our neighbors; And our enemies laugh among themselves. Amplified Bible You make us an object of contention to our neighbors, And our enemies laugh [at our suffering] among themselves. Christian Standard Bible You put us at odds with our neighbors; our enemies mock us. Holman Christian Standard Bible You make us quarrel with our neighbors; our enemies make fun of us. Contemporary English Version Because of you, our enemies who live nearby laugh and joke about us. Good News Translation You let the surrounding nations fight over our land; our enemies insult us. GOD'S WORD® Translation You made us a source of conflict to our neighbors, and our enemies made fun of us. International Standard Version You have set us at strife against our neighbors and our enemies deride us. NET Bible You have made our neighbors dislike us, and our enemies insult us. Classic Translations King James BibleThou makest us a strife unto our neighbours: and our enemies laugh among themselves. New King James Version You have made us a strife to our neighbors, And our enemies laugh among themselves. King James 2000 Bible You make us a strife unto our neighbors: and our enemies laugh among themselves. New Heart English Bible You make us a source of contention to our neighbors. Our enemies have mocked us. World English Bible You make us a source of contention to our neighbors. Our enemies laugh among themselves. American King James Version You make us a strife to our neighbors: and our enemies laugh among themselves. American Standard Version Thou makest us a strife unto our neighbors; And our enemies laugh among themselves. A Faithful Version You make us a source of strife to our neighbors; and our enemies laugh among themselves. Darby Bible Translation Thou hast made us a strife unto our neighbours, and our enemies mock among themselves. English Revised Version Thou makest us a strife unto our neighbours: and our enemies laugh among themselves. Webster's Bible Translation Thou makest us a strife to our neighbors: and our enemies laugh among themselves. Early Modern Geneva Bible of 1587Thou hast made vs a strife vnto our neighbours, and our enemies laugh at vs among themselues. Bishops' Bible of 1568 Thou hast made vs a strife vnto our neighbours: and our enemies laugh vs to scorne. Coverdale Bible of 1535 Thou hast made vs a very strife vnto or neghbours, & or enemies laugh vs to scorne. Literal Translations Literal Standard VersionYou make us a strife to our neighbors, "" And our enemies mock at it. Young's Literal Translation Thou makest us a strife to our neighbours, And our enemies mock at it. Smith's Literal Translation Thou wilt set us a strife to our neighbors, and our enemies will deride to themselves. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThou hast made us to be a contradiction to our neighbours: and our enemies have scoffed at us. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedYou have made us a mockery to our neighbors and our enemies have mocked at us. Lamsa Bible Thou hast made us a jest to our neighbors; and our enemies laugh among themselves. OT Translations JPS Tanakh 1917Thou makest us a strife unto our neighbours; And our enemies mock as they please. Brenton Septuagint Translation Thou has made us a strife to our neighbours; and our enemies have mocked at us. |