Modern Translations New International VersionThey have power to shut up the heavens so that it will not rain during the time they are prophesying; and they have power to turn the waters into blood and to strike the earth with every kind of plague as often as they want. New Living Translation They have power to shut the sky so that no rain will fall for as long as they prophesy. And they have the power to turn the rivers and oceans into blood, and to strike the earth with every kind of plague as often as they wish. English Standard Version They have the power to shut the sky, that no rain may fall during the days of their prophesying, and they have power over the waters to turn them into blood and to strike the earth with every kind of plague, as often as they desire. Berean Study Bible These witnesses have power to shut the sky so that no rain will fall during the days of their prophecy, and power to turn the waters into blood and to strike the earth with every kind of plague as often as they wish. New American Standard Bible These have the power to shut up the sky, so that rain will not fall during the days of their prophesying; and they have power over the waters to turn them into blood, and to strike the earth with every plague, as often as they desire. NASB 1995 These have the power to shut up the sky, so that rain will not fall during the days of their prophesying; and they have power over the waters to turn them into blood, and to strike the earth with every plague, as often as they desire. NASB 1977 These have the power to shut up the sky, in order that rain may not fall during the days of their prophesying; and they have power over the waters to turn them into blood, and to smite the earth with every plague, as often as they desire. Amplified Bible These [two witnesses] have the power [from God] to shut up the sky, so that no rain will fall during the days of their prophesying [regarding judgment and salvation]; and they have power over the waters (seas, rivers) to turn them into blood, and to strike the earth with every [kind of] plague, as often as they wish. Christian Standard Bible They have authority to close up the sky so that it does not rain during the days of their prophecy. They also have power over the waters to turn them into blood and to strike the earth with every plague whenever they want. Holman Christian Standard Bible These men have the power to close up the sky so that it does not rain during the days of their prophecy. They also have power over the waters to turn them into blood and to strike the earth with every plague whenever they want. Contemporary English Version They have the power to lock up the sky and to keep rain from falling while they are prophesying. And whenever they want to, they can turn water to blood and cause all kinds of terrible troubles on earth. Good News Translation They have authority to shut up the sky so that there will be no rain during the time they proclaim God's message. They have authority also over the springs of water, to turn them into blood; they have authority also to strike the earth with every kind of plague as often as they wish. GOD'S WORD® Translation These witnesses have authority to shut the sky in order to keep rain from falling during the time they speak what God has revealed. They have authority to turn water into blood and to strike the earth with any plague as often as they want. International Standard Version These witnesses have authority to close the heavens in order to keep rain from falling while they are prophesying. They also have authority to turn bodies of water into blood and to strike the earth with any plague, as often as they desire. NET Bible These two have the power to close up the sky so that it does not rain during the time they are prophesying. They have power to turn the waters to blood and to strike the earth with every kind of plague whenever they want. Classic Translations King James BibleThese have power to shut heaven, that it rain not in the days of their prophecy: and have power over waters to turn them to blood, and to smite the earth with all plagues, as often as they will. New King James Version These have power to shut heaven, so that no rain falls in the days of their prophecy; and they have power over waters to turn them to blood, and to strike the earth with all plagues, as often as they desire. King James 2000 Bible These have power to shut heaven, that it rain not in the days of their prophecy: and have power over waters to turn them to blood, and to smite the earth with all plagues, as often as they will. New Heart English Bible These have the power to shut up the sky, that it may not rain during the days of their prophecy. They have power over the waters, to turn them into blood, and to strike the earth with every plague, as often as they desire. World English Bible These have the power to shut up the sky, that it may not rain during the days of their prophecy. They have power over the waters, to turn them into blood, and to strike the earth with every plague, as often as they desire. American King James Version These have power to shut heaven, that it rain not in the days of their prophecy: and have power over waters to turn them to blood, and to smite the earth with all plagues, as often as they will. American Standard Version These have the power to shut the heaven, that it rain not during the days of their prophecy: and they have power over the waters to turn them into blood, and to smite the earth with every plague, as often as they shall desire. A Faithful Version These have authority to shut heaven so that no rain may fall in the days of their prophecy; and they have authority over the waters, to turn them into blood, and to smite the earth with every plague, as often as they will. Darby Bible Translation These have power to shut the heaven that no rain may fall during the days of their prophecy; and they have power over the waters to turn them into blood, and to smite the earth as often as they will with every plague. English Revised Version These have the power to shut the heaven, that it rain not during the days of their prophecy: and they have power over the waters to turn them into blood, and to smite the earth with every plague, as often as they shall desire. Webster's Bible Translation These have power to shut heaven, that it rain not in the days of their prophecy: and have power over waters to turn them to blood, and to smite the earth with all plagues, as often as they will. Early Modern Geneva Bible of 1587These haue power to shut heauen, that it raine not in the dayes of their prophecying, and haue power ouer waters to turne them into blood, and to smite the earth with all maner plagues, as often as they will. Bishops' Bible of 1568 These haue power to shut heauen, that it rayne not in the dayes of their prophesiyng: and haue power ouer waters, to turne them to blood, and to smite the earth with all maner plagues, as often as they wyll. Coverdale Bible of 1535 These haue power to shut heauen, that it rayne not in the dayes of their prophesyinge: and haue power ouer waters, to turne them to bloud, and to smyte the earth with all maner plages, as often as they will. Tyndale Bible of 1526 These have power to shut heven that it rayne not in the dayes of their prophesyinge: and have power over waters to turne them to bloud and to smyte the erth wt almaner plages as often as they will. Literal Translations Literal Standard VersionThese have authority to shut the sky, that rain may not rain in the days of their prophecy, and they have authority over the waters to turn them to blood, and to strike the land with every plague, as often as they may will. Berean Literal Bible These have the power to shut the sky, so that no rain shall fall in the days of their prophecy; and they have power over the waters, to turn them into blood, and to strike the earth with every plague, as often as they might desire. Young's Literal Translation These have authority to shut the heaven, that it may not rain rain in the days of their prophecy, and authority they have over the waters to turn them to blood, and to smite the land with every plague, as often as they may will. Smith's Literal Translation These have power to shut up heaven, that the rain should not wet in the days of their prophecy: and they have power over the waters to turn them to blood, and to strike the earth with every blow, as often as they wish. Literal Emphasis Translation These having the authority to shut the heaven, so that no rain shall fall in the days of their prophecy; and they have authority over the waters to turn them into blood and the strike the earth with every plague, as often as they might desire. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThese have power to shut heaven, that it rain not in the days of their prophecy: and they have power over waters to turn them into blood, and to strike the earth with all plagues as often as they will. Catholic Public Domain Version These have the power to close up the heavens, so that it may not rain during the days of their prophesying. And they have power over the waters, to convert them into blood, and to strike the earth with every kind of affliction as often as they will. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“And these have authority to close up the sky that the rain would not descend in the days of their prophecy, and they have authority to change water to blood and to strike The Earth with all plagues as much as they wish.” Lamsa Bible These have power to control the sky, so that it will not rain in those days: and have power over waters to turn them into blood, and to smite the earth with all plagues, as often as they will. NT Translations Anderson New TestamentThese have authority to shut heaven, that it may not rain in the days of their prophecy; and they have authority over the waters, to turn them to blood, and to smite the earth with every plague, as often as they wish. Godbey New Testament They have power to shut up the heaven, that the rain may not fall during the days of their prophecy: and they have power over the waters to turn them into blood, and to smite the earth with every plague, so often as they may wish. Haweis New Testament These have power to shut up the heaven, that no rain water the earth during the days of their prophecy: and they have power over the waters to turn them into blood, and to smite the earth with every plague, as often as they will. Mace New Testament during their prophecy they have power to prevent any rain descending from heaven: their power extends over waters to turn them to blood, and to smite the earth with what plagues they please. Weymouth New Testament They have power given to them to seal up the sky, so that no rain may fall so long as they continue to prophesy; and power over the waters to turn them into blood, and to smite the earth with various plagues whenever they choose to do so. Worrell New Testament These have authority to shut the heaven, that it rain not in the days of their prophecy; and they have authority over the waters, to turn them into blood, and to smite the earth with every plague, as often as they may wish. Worsley New Testament These have power to shut the heavens, so that no rain may fall in the days of their prophecy: and they have power over the waters to turn them into blood, and to smite the earth with every plague as often as they will. |