Modern Translations New International VersionIn the whole land," declares the LORD, "two-thirds will be struck down and perish; yet one-third will be left in it. New Living Translation Two-thirds of the people in the land will be cut off and die,” says the LORD. “But one-third will be left in the land. English Standard Version In the whole land, declares the LORD, two thirds shall be cut off and perish, and one third shall be left alive. Berean Study Bible And in all the land, declares the LORD, two-thirds will be cut off and perish, but a third will be left in it. New American Standard Bible “And it will come about in all the land,” Declares the LORD, “That two parts in it will be cut off and perish; But the third will be left in it. NASB 1995 "It will come about in all the land," Declares the LORD, "That two parts in it will be cut off and perish; But the third will be left in it. NASB 1977 “And it will come about in all the land,” Declares the LORD, “That two parts in it will be cut off and perish; But the third will be left in it. Amplified Bible “It will come about in all the land,” Declares the LORD, “Two parts in it will be cut off and perish, But the third will be left alive. Christian Standard Bible In the whole land — this is the LORD’s declaration — two-thirds will be cut off and die, but a third will be left in it. Holman Christian Standard Bible In the whole land-- this is the LORD's declaration-- two-thirds will be cut off and die, but a third will be left in it. Contemporary English Version Nowhere in the land will more than a third of them be left alive. Good News Translation and throughout the land two-thirds of the people will die. GOD'S WORD® Translation The LORD declares, "Throughout the land two-thirds will be cut off and die. Yet, one-third will be left in it. International Standard Version It will come about in all of the land," declares the LORD, "that two thirds of the people living there will die, but a third will survive who live there. NET Bible It will happen in all the land, says the LORD, that two-thirds of the people in it will be cut off and die, but one-third will be left in it. Classic Translations King James BibleAnd it shall come to pass, that in all the land, saith the LORD, two parts therein shall be cut off and die; but the third shall be left therein. New King James Version And it shall come to pass in all the land,” Says the LORD, “That two-thirds in it shall be cut off and die, But one-third shall be left in it: King James 2000 Bible And it shall come to pass, that in all the land, says the LORD, two parts in it shall be cut off and die; but the third shall be left in it. New Heart English Bible It shall happen that in all the land," says the LORD, "two parts in it will be cut off and die; but the third will be left in it. World English Bible It shall happen that in all the land," says Yahweh, "two parts in it will be cut off and die; but the third will be left in it. American King James Version And it shall come to pass, that in all the land, said the LORD, two parts therein shall be cut off and die; but the third shall be left therein. American Standard Version And it shall come to pass, that in all the land, saith Jehovah, two parts therein shall be cut off and die; but the third shall be left therein. A Faithful Version And it shall come to pass in all the land," says the LORD, "two parts in it shall be cut off and die; but the third shall be left in it. Darby Bible Translation And it shall come to pass in all the land, saith Jehovah, two parts therein shall be cut off [and] die; but the third shall be left therein. English Revised Version And it shall come to pass, that in all the land, saith the LORD, two parts therein shall be cut off and die; but the third shall be left therein. Webster's Bible Translation And it shall come to pass, that in all the land, saith the LORD, two parts therein shall be cut off and die; but the third shall be left therein. Early Modern Geneva Bible of 1587And in all the land, sayeth the Lord, two partes therein shall be cut off, and die: but the third shall be left therein. Bishops' Bible of 1568 And it shall come to passe saith the Lorde, that in all the lande two partes shalbe rooted out, but the third part shall remayne therein. Coverdale Bible of 1535 And it shal come to passe (sayeth the LORDE) that in all the londe two partes shalbe roted out, but the thirde parte shal remayne therin. Literal Translations Literal Standard VersionAnd it has come to pass, "" In all the land,” a declaration of YHWH, "" “Two parts in it are cut off—they expire, "" And the third is left in it. Young's Literal Translation And it hath come to pass, In all the land, an affirmation of Jehovah, Two parts in it are cut off -- they expire, And the third is left in it. Smith's Literal Translation And it was in all the land, says Jehovah, two parts in it shall be cut off, they shall expire; and the third shall be left in it. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd there shall be in all the earth, saith the Lord, two parts in it shall be scattered, and shall perish: but the third part shall be left therein. Catholic Public Domain Version And there will be in all the earth, says the Lord, two parts in it will be scattered and will pass away, and the third part will be left behind. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd it will be in all the land, says LORD JEHOVAH, and two parts in it shall be consumed and they shall be destroyed, and a third shall be left in it Lamsa Bible And it shall come to pass that in all the land, says the LORD, two parts therein shall perish and be destroyed; but the third shall be left therein. OT Translations JPS Tanakh 1917And it shall come to pass, that in all the land, saith the LORD, Two parts therein shall be cut off and die; But the third shall be left therein. Brenton Septuagint Translation And it shall come to pass, that in all the land, saith the Lord, two parts thereof shall be cut off and perish; but the third shall be left therein. |