Strong's Lexicon Then King הַמֶּ֣לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 4428: 1) king Rehoboam רְחַבְעָ֗ם (rə·ḥaḇ·‘ām) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 7346: Rehoboam = 'a people has enlarged' 1) son of Solomon and the 1st king of Judah after the split up of the kingdom of Israel consulted וַיִּוָּעַ֞ץ (way·yiw·wā·‘aṣ) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 3289: 1) to advise, consult, give counsel, counsel, purpose, devise, plan 1a) (Qal) 1a1) to advise, counsel, give counsel, consult 1a2) counsellor (participle) 1b) (Niphal) to consult together, exchange counsel, deliberate, counsel together 1c) (Hithpael) to conspire with אֶת־ (’eṯ-) Preposition Strong's Hebrew 854: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep) the elders הַזְּקֵנִים֙ (haz·zə·qê·nîm) Article | Adjective - masculine plural Strong's Hebrew 2205: 1) old 1a) old (of humans) 1b) elder (of those having authority) who אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if had served עֹמְדִ֗ים (‘ō·mə·ḏîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's Hebrew 5975: 1) to stand, remain, endure, take one's stand 1a) (Qal) 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast 1a4) to make a stand, hold one's ground 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid 1b) (Hiphil) 1b1) to station, set 1b2) to cause to stand firm, maintain 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect 1b4) to present (one) before (king) 1b5) to appoint, ordain, establish 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before אֶת־ (’eṯ-) Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative פְּנֵי֙ (pə·nê) Noun - common plural construct Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of his father אָבִ֔יו (’ā·ḇîw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 1: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers -- of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Solomon שְׁלֹמֹ֣ה (šə·lō·mōh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 8010: Solomon = 'peace' 1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs during בִּֽהְיֹת֥וֹ (bih·yō·ṯōw) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone his lifetime. חַ֖י (ḥay) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 2416: adj 1) living, alive 1a) green (of vegetation) 1b) flowing, fresh (of water) 1c) lively, active (of man) 1d) reviving (of the springtime) n m 2) relatives 3) life (abstract emphatic) 3a) life 3b) sustenance, maintenance n f 4) living thing, animal 4a) animal 4b) life 4c) appetite 4d) revival, renewal 5) community “How אֵ֚יךְ (’êḵ) Interjection Strong's Hebrew 349: interrog adv 1) how? interj 2) how! (in lamentation) 3) expression of satisfaction do you אַתֶּ֣ם (’at·tem) Pronoun - second person masculine plural Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.) advise נֽוֹעָצִ֔ים (nō·w·‘ā·ṣîm) Verb - Nifal - Participle - masculine plural Strong's Hebrew 3289: 1) to advise, consult, give counsel, counsel, purpose, devise, plan 1a) (Qal) 1a1) to advise, counsel, give counsel, consult 1a2) counsellor (participle) 1b) (Niphal) to consult together, exchange counsel, deliberate, counsel together 1c) (Hithpael) to conspire me to respond לְהָשִׁ֥יב (lə·hā·šîḇ) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back אֶת־ (’eṯ-) Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative דָּבָֽר׃ (dā·ḇār) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 1697: 1) speech, word, speaking, thing 1a) speech 1b) saying, utterance 1c) word, words 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension) to these הַזֶּ֖ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how people ?” הָֽעָם־ (hā·‘ām-) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred he asked. לֵאמֹ֑ר (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Parallel Strong's Berean Study BibleThen King Rehoboam consulted with the elders who had served his father Solomon during his lifetime. “How do you advise me to respond to these people?” he asked. Young's Literal Translation And king Rehoboam consulteth with the elders who have been standing in the presence of Solomon his father, in his being alive, saying, ‘How are ye counselling to answer this people?’ Holman Christian Standard Bible Then King Rehoboam consulted with the elders who had served his father Solomon when he was alive, asking, “ How do you advise me to respond to these people? ” New American Standard Bible King Rehoboam consulted with the elders who had served his father Solomon while he was still alive, saying, "How do you counsel [me] to answer this people?" King James Bible And king Rehoboam consulted with the old men, that stood before Solomon his father while he yet lived, and said, How do ye advise that I may answer this people? Parallel Verses New International Version Then King Rehoboam consulted the elders who had served his father Solomon during his lifetime. "How would you advise me to answer these people?" he asked. New Living Translation Then King Rehoboam discussed the matter with the older men who had counseled his father, Solomon. "What is your advice?" he asked. "How should I answer these people?" English Standard Version Then King Rehoboam took counsel with the old men, who had stood before Solomon his father while he was yet alive, saying, “How do you advise me to answer this people?” New American Standard Bible King Rehoboam consulted with the elders who had served his father Solomon while he was still alive, saying, "How do you counsel me to answer this people?" King James Bible And king Rehoboam consulted with the old men, that stood before Solomon his father while he yet lived, and said, How do ye advise that I may answer this people? Holman Christian Standard Bible Then King Rehoboam consulted with the elders who had served his father Solomon when he was alive, asking, "How do you advise me to respond to these people?" International Standard Version while King Rehoboam conferred with his advisors who had worked for his father Solomon during his administration. He asked them, "What is your advice as to how I should respond to these people?" NET Bible King Rehoboam consulted with the older advisers who had served his father Solomon when he had been alive. He asked them, "How do you advise me to answer these people?" American Standard Version And king Rehoboam took counsel with the old men, that had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, What counsel give ye me to return answer to this people? English Revised Version And king Rehoboam took counsel with the old men, that had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, What counsel give ye me to return answer to this people? Young's Literal Translation And king Rehoboam consulteth with the elders who have been standing in the presence of Solomon his father, in his being alive, saying, 'How are ye counselling to answer this people?' Cross References 1 Kings 4:1 So king Solomon was king over all Israel. Job 12:12 With the ancient is wisdom; and in length of days understanding. Job 32:7 I said, Days should speak, and multitude of years should teach wisdom. Proverbs 27:10 Thine own friend, and thy father's friend, forsake not; neither go into thy brother's house in the day of thy calamity: for better is a neighbour that is near than a brother far off. 1 Kings 1:1 Now king David was old and stricken in years; and they covered him with clothes, but he gat no heat. 1 Kings 12:5 And he said unto them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed. 1 Kings 12:4 Thy father made our yoke grievous: now therefore make thou the grievous service of thy father, and his heavy yoke which he put upon us, lighter, and we will serve thee. 1 Kings 12:3 That they sent and called him. And Jeroboam and all the congregation of Israel came, and spake unto Rehoboam, saying, 1 Kings 12:7 And they spake unto him, saying, If thou wilt be a servant unto this people this day, and wilt serve them, and answer them, and speak good words to them, then they will be thy servants for ever. 1 Kings 12:8 But he forsook the counsel of the old men, which they had given him, and consulted with the young men that were grown up with him, and which stood before him: 1 Kings 12:9 And he said unto them, What counsel give ye that we may answer this people, who have spoken to me, saying, Make the yoke which thy father did put upon us lighter? Jump to Previous Advise Alive Consulted Counsel Elders Opinion Rehoboam Rehobo'am Served Solomon StoodJump to Next Advise Alive Consulted Counsel Elders Opinion Rehoboam Rehobo'am Served Solomon StoodLinks 1 Kings 12:6 NIV1 Kings 12:6 NLT 1 Kings 12:6 ESV 1 Kings 12:6 NASB 1 Kings 12:6 KJV 1 Kings 12:6 Bible Apps 1 Kings 12:6 Parallel 1 Kings 12:6 Biblia Paralela 1 Kings 12:6 Chinese Bible 1 Kings 12:6 French Bible 1 Kings 12:6 German Bible 1 Kings 12:6 Commentaries Bible Hub |