2 Kings 9:19
Strong's Lexicon
So [the king] sent out
וַיִּשְׁלַ֗ח (way·yiš·laḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7971: 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send

a second
שֵׁנִי֒ (šê·nî)
Number - ordinal masculine singular
Strong's Hebrew 8145: 1) second 1a) second (the ordinal number) 1b) again (a second time) 1c) another, other (something as distinct from something else)

horseman
רֹכֵ֣ב (rō·ḵêḇ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular construct
Strong's Hebrew 7392: 1) to mount and ride, ride 1a) (Qal) 1a1) to mount, mount and sit or ride 1a2) to ride, be riding 1a3) rider (subst) 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to ride, cause to (mount and) ride 1b2) to cause to draw (plough, etc) 1b3) to cause to ride upon (fig)

סוּס֮ (sūs)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5483: 1) swallow, swift 2) horse 2a) chariot horses

who went
וַיָּבֹ֣א (way·yā·ḇō)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put

to them
אֲלֵהֶ֔ם (’ă·lê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

and said,
וַיֹּ֛אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

“This is what
כֹּֽה־ (kōh-)
Adverb
Strong's Hebrew 3541: 1) thus, here, in this manner 1a) thus, so 1b) here, here and there 1c) until now, until now...until then, meanwhile

the king
הַמֶּ֖לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: 1) king

asks:
אָמַ֥ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

‘Have you come in peace ?’”
שָׁל֑וֹם (šā·lō·wm)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7965: 1) completeness, soundness, welfare, peace 1a) completeness (in number) 1b) safety, soundness (in body) 1c) welfare, health, prosperity 1d) peace, quiet, tranquillity, contentment 1e) peace, friendship 1e1) of human relationships 1e2) with God especially in covenant relationship 1f) peace (from war) 1g) peace (as adjective)

“What
מַה־ (mah-)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may

do you
לְּךָ֥ (lə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew :

know about peace ?”
וּלְשָׁל֖וֹם (ū·lə·šā·lō·wm)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7965: 1) completeness, soundness, welfare, peace 1a) completeness (in number) 1b) safety, soundness (in body) 1c) welfare, health, prosperity 1d) peace, quiet, tranquillity, contentment 1e) peace, friendship 1e1) of human relationships 1e2) with God especially in covenant relationship 1f) peace (from war) 1g) peace (as adjective)

Jehu
יֵה֛וּא (yê·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3058: Jehu = 'Jehovah is He' 1) the king of the northern kingdom Israel who overthrew the dynasty of Omri 2) son of Hanani and an Israelite prophet in the time of Baasha and Jehoshaphat 3) the Antothite, a Benjamite, one of David's mighty warriors 4) a descendant of Judah of the house of Hezron 5) son of Josibiah and a chief of the tribe of Simeon

replied.
וַיֹּ֧אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

“Fall in
סֹ֥ב (sōḇ)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 5437: 1) to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction 1a) (Qal) 1a1) to turn, turn about, be brought round, change 1a2) to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass 1b) (Niphal) 1b1) to turn oneself, close round, turn round 1b2) to be turned over to 1c) (Piel) to turn about, change, transform 1d) (Poel) 1d1) to encompass, surround 1d2) to come about, assemble round 1d3) to march, go about 1d4) to enclose, envelop 1e) (Hiphil) 1e1) to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round 1e2) to cause to go around, surround, encompass 1f) (Hophal) 1f1) to be turned 1f2) to be surrounded

אֶֽל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

behind me.”
אַחֲרָֽי׃ (’a·ḥă·rāy)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 310: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after

Parallel Strong's
Berean Study Bible
So the king sent out a second horseman, who went to them and said, “This is what the king asks: ‘Have you come in peace?’ ” “What do you know about peace?” Jehu replied. “Fall in behind me.”

Young's Literal Translation
And he sendeth a second rider on a horse, and he cometh in unto them, and saith, ‘Thus said the king, Is there peace?’ and Jehu saith, ‘What—to thee and to peace? turn round behind me.’

Holman Christian Standard Bible
So he sent out a second horseman , who went to them and said, “ This is what the king asks: ‘ Do you come in peace? ’ ” Jehu answered, “ What do you have to do with peace? Fall in behind me.”

New American Standard Bible
Then he sent out a second horseman, who came to them and said, "Thus says the king, 'Is it peace?'" And Jehu answered, "What have you to do with peace? Turn behind me."

King James Bible
Then he sent out a second on horseback, which came to them, and said, Thus saith the king, [Is it] peace? And Jehu answered, What hast thou to do with peace? turn thee behind me.
Parallel Verses
New International Version
So the king sent out a second horseman. When he came to them he said, "This is what the king says: 'Do you come in peace?'" Jehu replied, "What do you have to do with peace? Fall in behind me."

New Living Translation
So the king sent out a second horseman. He rode up to them and said, "The king wants to know if you come in peace." Again Jehu answered, "What do you know about peace? Fall in behind me!"

English Standard Version
Then he sent out a second horseman, who came to them and said, “Thus the king has said, ‘Is it peace?’” And Jehu answered, “What do you have to do with peace? Turn around and ride behind me.”

New American Standard Bible
Then he sent out a second horseman, who came to them and said, "Thus says the king, 'Is it peace?'" And Jehu answered, "What have you to do with peace? Turn behind me."

King James Bible
Then he sent out a second on horseback, which came to them, and said, Thus saith the king, Is it peace? And Jehu answered, What hast thou to do with peace? turn thee behind me.

Holman Christian Standard Bible
So he sent out a second horseman, who went to them and said, "This is what the king asks: 'Do you come in peace?'" Jehu answered, "What do you have to do with peace? Fall in behind me."

International Standard Version
Then Joram sent out a second horseman, who went out to them and said, "This is what the king said: 'Have you come in peace?'" Jehu responded, "What do you have to do with peace? Fall in behind me."

NET Bible
So he sent a second horseman out to them and he said, "This is what the king says, 'Is everything all right?'" Jehu replied, "None of your business! Follow me."

American Standard Version
Then he sent out a second on horseback, who came to them, and said, Thus saith the king, Is it peace? And Jehu answered, What hast thou to do with peace? turn thee behind me.

English Revised Version
Then he sent out a second on horseback, which came to them, and said, Thus saith the king, Is it peace? And Jehu answered, What hast thou to do with peace? turn thee behind me.

Young's Literal Translation
And he sendeth a second rider on a horse, and he cometh in unto them, and saith, 'Thus said the king, Is there peace?' and Jehu saith, 'What -- to thee and to peace? turn round behind me.'
















Cross References
2 Kings 9:11
Then Jehu came forth to the servants of his lord: and one said unto him, Is all well? wherefore came this mad fellow to thee? And he said unto them, Ye know the man, and his communication.

2 Kings 9:18
So there went one on horseback to meet him, and said, Thus saith the king, Is it peace? And Jehu said, What hast thou to do with peace? turn thee behind me. And the watchman told, saying, The messenger came to them, but he cometh not again.

2 Kings 9:20
And the watchman told, saying, He came even unto them, and cometh not again: and the driving is like the driving of Jehu the son of Nimshi; for he driveth furiously.

2 Kings 1:1
Then Moab rebelled against Israel after the death of Ahab.

2 Kings 9:17
And there stood a watchman on the tower in Jezreel, and he spied the company of Jehu as he came, and said, I see a company. And Joram said, Take an horseman, and send to meet them, and let him say, Is it peace?

2 Kings 9:16
So Jehu rode in a chariot, and went to Jezreel; for Joram lay there. And Ahaziah king of Judah was come down to see Joram.

2 Kings 9:21
And Joram said, Make ready. And his chariot was made ready. And Joram king of Israel and Ahaziah king of Judah went out, each in his chariot, and they went out against Jehu, and met him in the portion of Naboth the Jezreelite.

2 Kings 9:22
And it came to pass, when Joram saw Jehu, that he said, Is it peace, Jehu? And he answered, What peace, so long as the whoredoms of thy mother Jezebel and her witchcrafts are so many?
Jump to Previous
Fall Horse Horseback Horseman It Jehu Peace Ride Rider Round Second Turn
Jump to Next
Fall Horse Horseback Horseman It Jehu Peace Ride Rider Round Second Turn
Links
2 Kings 9:19 NIV
2 Kings 9:19 NLT
2 Kings 9:19 ESV
2 Kings 9:19 NASB
2 Kings 9:19 KJV

2 Kings 9:19 Bible Apps
2 Kings 9:19 Parallel
2 Kings 9:19 Biblia Paralela
2 Kings 9:19 Chinese Bible
2 Kings 9:19 French Bible
2 Kings 9:19 German Bible

2 Kings 9:19 Commentaries

Bible Hub
2 Kings 9:18
Top of Page
Top of Page