Strong's Lexicon At that הַהִ֔וא (ha·hi·w) Article | Pronoun - third person feminine singular Strong's Hebrew 1931: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article) time בָּעֵ֣ת (bā·‘êṯ) Preposition-b, Article | Noun - common singular Strong's Hebrew 6256: 1) time 1a) time (of an event) 1b) time (usual) 1c) experiences, fortunes 1d) occurrence, occasion I אָ֠נֹכִי (’ā·nō·ḵî) Pronoun - first person common singular Strong's Hebrew 595: 1) I (first pers. sing.) was standing עֹמֵ֨ד (‘ō·mêḏ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 5975: 1) to stand, remain, endure, take one's stand 1a) (Qal) 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast 1a4) to make a stand, hold one's ground 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid 1b) (Hiphil) 1b1) to station, set 1b2) to cause to stand firm, maintain 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect 1b4) to present (one) before (king) 1b5) to appoint, ordain, establish 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before between בֵּין־ (bên-) Preposition Strong's Hebrew 996: 1) between, among, in the midst of (with other preps), from between the LORD יְהוָ֤ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 and you וּבֵֽינֵיכֶם֙ (ū·ḇê·nê·ḵem) Conjunctive waw | Preposition | second person masculine plural Strong's Hebrew 996: 1) between, among, in the midst of (with other preps), from between to declare לְהַגִּ֥יד (lə·hag·gîḏ) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's Hebrew 5046: 1) to be conspicuous, tell, make known 1a) (Hiphil) to tell, declare 1a1) to tell, announce, report 1a2) to declare, make known, expound 1a3) to inform of 1a4) to publish, declare, proclaim 1a5) to avow, acknowledge, confess 1a5a) messenger (participle) 1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported to you לָכֶ֖ם (lā·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's Hebrew : אֶת־ (’eṯ-) Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative the word דְּבַ֣ר (də·ḇar) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 1697: 1) speech, word, speaking, thing 1a) speech 1b) saying, utterance 1c) word, words 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension) of the LORD, יְהוָ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 because כִּ֤י (kî) Conjunction Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore you were afraid יְרֵאתֶם֙ (yə·rê·ṯem) Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural Strong's Hebrew 3372: 1) to fear, revere, be afraid 1a) (Qal) 1a1) to fear, be afraid 1a2) to stand in awe of, be awed 1a3) to fear, reverence, honour, respect 1b) (Niphal) 1b1) to be fearful, be dreadful, be feared 1b2) to cause astonishment and awe, be held in awe 1b3) to inspire reverence or godly fear or awe 1c) (Piel) to make afraid, terrify 2) (TWOT) to shoot, pour of מִפְּנֵ֣י (mip·pə·nê) Preposition-m | Noun - common plural construct Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of the fire הָאֵ֔שׁ (hā·’êš) Article | Noun - common singular Strong's Hebrew 784: 1) fire 1a) fire, flames 1b) supernatural fire (accompanying theophany) 1c) fire (for cooking, roasting, parching) 1d) altar-fire 1e) God's anger (fig.) and would not וְלֹֽא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) go up עֲלִיתֶ֥ם (‘ă·lî·ṯem) Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural Strong's Hebrew 5927: 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself the mountain. בָּהָ֖ר (bā·hār) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 2022: 1) hill, mountain, hill country, mount And He said: לֵאמֹֽר׃ (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Parallel Strong's Berean Study BibleAt that time I was standing between the LORD and you to declare to you the word of the LORD, because you were afraid of the fire and would not go up the mountain. And He said: Young's Literal Translation I am standing between Jehovah and you, at that time, to declare to you the word of Jehovah, for ye have been afraid from the presence of the fire, and ye have not gone up into the mount; saying: Holman Christian Standard Bible At that time I was standing between the LORD and you to report the word of the LORD to you, because you were afraid of the fire and did not go up the mountain. And He said: New American Standard Bible [while] I was standing between the LORD and you at that time, to declare to you the word of the LORD; for you were afraid because of the fire and did not go up the mountain. He said, King James Bible (I stood between the LORD and you at that time, to shew you the word of the LORD: for ye were afraid by reason of the fire, and went not up into the mount; ) saying, Parallel Verses New International Version (At that time I stood between the LORD and you to declare to you the word of the LORD, because you were afraid of the fire and did not go up the mountain.) And he said: New Living Translation I stood as an intermediary between you and the LORD, for you were afraid of the fire and did not want to approach the mountain. He spoke to me, and I passed his words on to you. This is what he said: English Standard Version while I stood between the LORD and you at that time, to declare to you the word of the LORD. For you were afraid because of the fire, and you did not go up into the mountain. He said: New American Standard Bible while I was standing between the LORD and you at that time, to declare to you the word of the LORD; for you were afraid because of the fire and did not go up the mountain. He said, King James Bible (I stood between the LORD and you at that time, to shew you the word of the LORD: for ye were afraid by reason of the fire, and went not up into the mount;) saying, Holman Christian Standard Bible At that time I was standing between the LORD and you to report the word of the LORD to you, because you were afraid of the fire and did not go up the mountain. And He said: International Standard Version I stood at that time as mediator between the LORD and you to declare his message to you, because you were afraid of the fire and would not go up the mountain. He said: NET Bible (I was standing between the LORD and you at that time to reveal to you the message of the LORD, because you were afraid of the fire and would not go up the mountain.) He said: American Standard Version (I stood between Jehovah and you at that time, to show you the word of Jehovah: for ye were afraid because of the fire, and went not up into the mount;) saying, English Revised Version (I stood between the LORD and you at that time, to shew you the word of the LORD: for ye were afraid because of the fire, and went not up into the mount;) saying, Young's Literal Translation I am standing between Jehovah and you, at that time, to declare to you the word of Jehovah, for ye have been afraid from the presence of the fire, and ye have not gone up into the mount; saying: Cross References Galatians 3:19 Wherefore then serveth the law? It was added because of transgressions, till the seed should come to whom the promise was made; and it was ordained by angels in the hand of a mediator. Hebrews 12:18 For ye are not come unto the mount that might be touched, and that burned with fire, nor unto blackness, and darkness, and tempest, Exodus 19:16 And it came to pass on the third day in the morning, that there were thunders and lightnings, and a thick cloud upon the mount, and the voice of the trumpet exceeding loud; so that all the people that was in the camp trembled. Exodus 19:21 And the LORD said unto Moses, Go down, charge the people, lest they break through unto the LORD to gaze, and many of them perish. Exodus 20:18 And all the people saw the thunderings, and the lightnings, and the noise of the trumpet, and the mountain smoking: and when the people saw it, they removed, and stood afar off. Exodus 20:19 And they said unto Moses, Speak thou with us, and we will hear: but let not God speak with us, lest we die. Deuteronomy 1:1 These be the words which Moses spake unto all Israel on this side Jordan in the wilderness, in the plain over against the Red sea, between Paran, and Tophel, and Laban, and Hazeroth, and Dizahab. Deuteronomy 5:4 The LORD talked with you face to face in the mount out of the midst of the fire, Deuteronomy 5:3 The LORD made not this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day. Deuteronomy 5:2 The LORD our God made a covenant with us in Horeb. Deuteronomy 5:6 I am the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage. Jump to Previous Afraid Clear Declare Mount Mountain Onto Presence Reason Show Standing Stood Time WordJump to Next Afraid Clear Declare Mount Mountain Onto Presence Reason Show Standing Stood Time WordLinks Deuteronomy 5:5 NIVDeuteronomy 5:5 NLT Deuteronomy 5:5 ESV Deuteronomy 5:5 NASB Deuteronomy 5:5 KJV Deuteronomy 5:5 Bible Apps Deuteronomy 5:5 Parallel Deuteronomy 5:5 Biblia Paralela Deuteronomy 5:5 Chinese Bible Deuteronomy 5:5 French Bible Deuteronomy 5:5 German Bible Deuteronomy 5:5 Commentaries Bible Hub |