Strong's Lexicon a time עֵ֚ת (‘êṯ) Noun - common singular Strong's Hebrew 6256: 1) time 1a) time (of an event) 1b) time (usual) 1c) experiences, fortunes 1d) occurrence, occasion to cast away לְהַשְׁלִ֣יךְ (lə·haš·lîḵ) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's Hebrew 7993: 1) to throw, cast, hurl, fling 1a) (Hiphil) 1a1) to throw, cast, throw away, cast off, shed, cast down 1a2) to cast (lots) (fig) 1b) (Hophal) 1b1) to be thrown, be cast 1b2) to be cast forth or out 1b3) to be cast down 1b4) to be cast (metaph) stones אֲבָנִ֔ים (’ă·ḇā·nîm) Noun - feminine plural Strong's Hebrew 68: 1) stone (large or small) 1a) common stone (in natural state) 1b) stone, as material 1b1) of tablets 1b2) marble, hewn stones 1c) precious stones, stones of fire 1d) stones containing metal (ore), tool for work or weapon 1e) weight 1f) plummet (stones of destruction) also made of metal 1g) stonelike objects, eg hailstones, stony heart, ice 1h) sacred object, as memorial Samuel set up to mark where God helped Israel to defeat the Philistines 1i) (simile) 1i1) sinking in water, motionlessness 1i2) strength, firmness, solidity 1i3) commonness 1j) (metaph) 1j1) petrified with terror 1j2) perverse, hard heart and a time וְעֵ֖ת (wə·‘êṯ) Conjunctive waw | Noun - common singular Strong's Hebrew 6256: 1) time 1a) time (of an event) 1b) time (usual) 1c) experiences, fortunes 1d) occurrence, occasion to gather כְּנ֣וֹס (kə·nō·ws) Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 3664: 1) to gather, collect, wrap 1a) (Qal) to gather 1b) (Piel) to gather 1c) (Hithpael) to gather together, wrap oneself up stones [together], אֲבָנִ֑ים (’ă·ḇā·nîm) Noun - feminine plural Strong's Hebrew 68: 1) stone (large or small) 1a) common stone (in natural state) 1b) stone, as material 1b1) of tablets 1b2) marble, hewn stones 1c) precious stones, stones of fire 1d) stones containing metal (ore), tool for work or weapon 1e) weight 1f) plummet (stones of destruction) also made of metal 1g) stonelike objects, eg hailstones, stony heart, ice 1h) sacred object, as memorial Samuel set up to mark where God helped Israel to defeat the Philistines 1i) (simile) 1i1) sinking in water, motionlessness 1i2) strength, firmness, solidity 1i3) commonness 1j) (metaph) 1j1) petrified with terror 1j2) perverse, hard heart a time עֵ֣ת (‘êṯ) Noun - common singular Strong's Hebrew 6256: 1) time 1a) time (of an event) 1b) time (usual) 1c) experiences, fortunes 1d) occurrence, occasion to embrace לַחֲב֔וֹק (la·ḥă·ḇō·wq) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 2263: 1) to embrace, clasp 1a) (Qal) 1a1) to embrace 1a2) to fold one's hands in idleness (fig.) 1b) (Piel) to embrace and a time וְעֵ֖ת (wə·‘êṯ) Conjunctive waw | Noun - common singular Strong's Hebrew 6256: 1) time 1a) time (of an event) 1b) time (usual) 1c) experiences, fortunes 1d) occurrence, occasion to refrain לִרְחֹ֥ק (lir·ḥōq) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 7368: v 1) to be or become far, be or become distant, be removed, go far away 1a) (Qal) to be far, be distant 1b) (Piel) to send far away, extend 1c) (Hiphil) 1c1) to make or exhibit distance, be gone far 1c2) to remove, put far away 2) (Niphal) loose v inf (as adv) 3) at a distance from embracing, מֵחַבֵּֽק׃ (mê·ḥab·bêq) Preposition-m | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's Hebrew 2263: 1) to embrace, clasp 1a) (Qal) 1a1) to embrace 1a2) to fold one's hands in idleness (fig.) 1b) (Piel) to embrace Parallel Strong's Berean Study Biblea time to cast away stones and a time to gather stones together, a time to embrace and a time to refrain from embracing, Young's Literal Translation A time to cast away stones, And a time to heap up stones. A time to embrace, And a time to be far from embracing. Holman Christian Standard Bible a time to throw stones and a time to gather stones; a time to embrace and a time to avoid embracing; New American Standard Bible A time to throw stones and a time to gather stones; A time to embrace and a time to shun embracing. King James Bible A time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing; Parallel Verses New International Version a time to scatter stones and a time to gather them, a time to embrace and a time to refrain from embracing, New Living Translation A time to scatter stones and a time to gather stones. A time to embrace and a time to turn away. English Standard Version a time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing; New American Standard Bible A time to throw stones and a time to gather stones; A time to embrace and a time to shun embracing. King James Bible A time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing; Holman Christian Standard Bible a time to throw stones and a time to gather stones; a time to embrace and a time to avoid embracing; International Standard Version a time to scatter stones, and a time to gather stones; a time to embrace, and a time to refrain from embracing; NET Bible A time to throw away stones, and a time to gather stones; a time to embrace, and a time to refrain from embracing; American Standard Version a time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing; English Revised Version a time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing; Young's Literal Translation A time to cast away stones, And a time to heap up stones. A time to embrace, And a time to be far from embracing. Cross References Ecclesiastes 3:4 A time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance; Ecclesiastes 3:6 A time to get, and a time to lose; a time to keep, and a time to cast away; Ecclesiastes 1:1 The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem. Ecclesiastes 3:3 A time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up; Ecclesiastes 3:2 A time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to pluck up that which is planted; Ecclesiastes 3:7 A time to rend, and a time to sew; a time to keep silence, and a time to speak; Ecclesiastes 3:8 A time to love, and a time to hate; a time of war, and a time of peace. Jump to Previous Cast Embrace Embracing Far Gather Heap Kissing Refrain Scatter Shun Stones Throw Time TogetherJump to Next Cast Embrace Embracing Far Gather Heap Kissing Refrain Scatter Shun Stones Throw Time TogetherLinks Ecclesiastes 3:5 NIVEcclesiastes 3:5 NLT Ecclesiastes 3:5 ESV Ecclesiastes 3:5 NASB Ecclesiastes 3:5 KJV Ecclesiastes 3:5 Bible Apps Ecclesiastes 3:5 Parallel Ecclesiastes 3:5 Biblia Paralela Ecclesiastes 3:5 Chinese Bible Ecclesiastes 3:5 French Bible Ecclesiastes 3:5 German Bible Ecclesiastes 3:5 Commentaries Bible Hub |