Strong's Lexicon She seizes וְהֶחֱזִ֣יקָה (wə·he·ḥĕ·zî·qāh) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 2388: 1) to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore 1a) (Qal) 1a1) to be strong, grow strong 1a1a) to prevail, prevail upon 1a1b) to be firm, be caught fast, be secure 1a1c) to press, be urgent 1a1d) to grow stout, grow rigid, grow hard (bad sense) 1a1e) to be severe, be grievous 1a2) to strengthen 1b) (Piel) 1b1) to make strong 1b2) to restore to strength, give strength 1b3) to strengthen, sustain, encourage 1b4) to make strong, make bold, encourage 1b5) to make firm 1b6) to make rigid, make hard 1c) (Hiphil) 1c1) to make strong, strengthen 1c2) to make firm 1c3) to display strength 1c4) to make severe 1c5) to support 1c6) to repair 1c7) to prevail, prevail upon 1c8) to have or take or keep hold of, retain, hold up, sustain, support 1c9) to hold, contain 1d) (Hithpael) 1d1) to strengthen oneself 1d2) to put forth strength, use one's strength 1d3) to withstand 1d4) to hold strongly with him בּ֭וֹ (bōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew : and kisses him; וְנָ֣שְׁקָה־ (wə·nā·šə·qāh-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 5401: 1) to put together, kiss 1a) (Qal) to kiss 1b) (Piel) to kiss 1c) (Hiphil) to touch gently 2) to handle, be equipped with 2a) (Qal) to be equipped she brazenly הֵעֵ֥זָה (hê·‘ê·zāh) Verb - Hifil - Perfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 5810: 1) to be strong 1a) (Qal) to be strong, prevail 1b) (Hiphil) to make firm, strengthen פָ֝נֶ֗יהָ (p̄ā·ne·hā) Noun - masculine plural construct | third person feminine singular Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of says וַתֹּ֣אמַר (wat·tō·mar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch to him: לֽוֹ׃ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew : Parallel Strong's Berean Study BibleShe seizes him and kisses him; she brazenly says to him: Young's Literal Translation And she laid hold on him, and kissed him, She hath hardened her face, and saith to him, Holman Christian Standard Bible She grabs him and kisses him; she brazenly says to him, New American Standard Bible So she seizes him and kisses him And with a brazen face she says to him: King James Bible So she caught him, and kissed him, [and] with an impudent face said unto him, Parallel Verses New International Version She took hold of him and kissed him and with a brazen face she said: New Living Translation She threw her arms around him and kissed him, and with a brazen look she said, English Standard Version She seizes him and kisses him, and with bold face she says to him, New American Standard Bible So she seizes him and kisses him And with a brazen face she says to him: King James Bible So she caught him, and kissed him, and with an impudent face said unto him, Holman Christian Standard Bible She grabs him and kisses him; she brazenly says to him," International Standard Version So she grabs hold of him and kisses him, with a brazen face she speaks to him, NET Bible So she grabbed him and kissed him, and with a bold expression she said to him, American Standard Version So she caught him, and kissed him, And with an impudent face she said unto him: English Revised Version So she caught him, and kissed him, and with an impudent face she said unto him: Young's Literal Translation And she laid hold on him, and kissed him, She hath hardened her face, and saith to him, Cross References Psalm 59:3 For, lo, they lie in wait for my soul: the mighty are gathered against me; not for my transgression, nor for my sin, O LORD. Proverbs 21:29 A wicked man hardeneth his face: but as for the upright, he directeth his way. Proverbs 1:1 The proverbs of Solomon the son of David, king of Israel; Proverbs 7:12 Now is she without, now in the streets, and lieth in wait at every corner.) Proverbs 7:11 (She is loud and stubborn; her feet abide not in her house: Proverbs 7:10 And, behold, there met him a woman with the attire of an harlot, and subtil of heart. Proverbs 7:14 I have peace offerings with me; this day have I payed my vows. Proverbs 7:15 Therefore came I forth to meet thee, diligently to seek thy face, and I have found thee. Proverbs 7:16 I have decked my bed with coverings of tapestry, with carved works, with fine linen of Egypt. Jump to Previous Brazen Caught Face Hand Hardened Hold Impudent Kissed Kisses Kissing Laid Seizes Shame SignJump to Next Brazen Caught Face Hand Hardened Hold Impudent Kissed Kisses Kissing Laid Seizes Shame SignLinks Proverbs 7:13 NIVProverbs 7:13 NLT Proverbs 7:13 ESV Proverbs 7:13 NASB Proverbs 7:13 KJV Proverbs 7:13 Bible Apps Proverbs 7:13 Parallel Proverbs 7:13 Biblia Paralela Proverbs 7:13 Chinese Bible Proverbs 7:13 French Bible Proverbs 7:13 German Bible Proverbs 7:13 Commentaries Bible Hub |