Strong's Lexicon Again, וְשַׁ֧בְתִּי (wə·šaḇ·tî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back I אֲנִ֛י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's Hebrew 589: 1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis) saw וָאֶרְאֶ֥ה (wā·’er·’eh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider 1a) (Qal) 1a1) to see 1a2) to see, perceive 1a3) to see, have vision 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish 1a6) to look at, gaze at 1b) (Niphal) 1b1) to appear, present oneself 1b2) to be seen 1b3) to be visible 1c) (Pual) to be seen 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to see, show 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at 1e) (Hophal) 1e1) to be caused to see, be shown 1e2) to be exhibited to 1f) (Hithpael) to look at each other, face futility הֶ֖בֶל (he·ḇel) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 1892: n m 1) vapour, breath 1a) breath, vapour 1b) vanity (fig.) adv 2) vainly under תַּ֥חַת (ta·ḥaṯ) Preposition Strong's Hebrew 8478: 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 1a) the under part adv accus 1b) beneath prep 1c) under, beneath 1c1) at the foot of (idiom) 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) 1c3) of subjection or conquest 1d) what is under one, the place in which one stands 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) conj 1e) instead of, instead of that 1f) in return for that, because that in compounds 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath the sun. הַשָּֽׁמֶשׁ׃ (haš·šā·meš) Article | Noun - common singular Strong's Hebrew 8121: 1) sun 1a) sun 1b) sunrise, sun-rising, east, sun-setting, west (of direction) 1c) sun (as object of illicit worship) 1d) openly, publicly (in other phrases) 1e) pinnacles, battlements, shields (as glittering or shining) Parallel Strong's Berean Study BibleAgain, I saw futility under the sun. Young's Literal Translation And I have turned, and I see a vain thing under the sun: Holman Christian Standard Bible Again, I saw futility under the sun: New American Standard Bible Then I looked again at vanity under the sun. King James Bible Then I returned, and I saw vanity under the sun. Parallel Verses New International Version Again I saw something meaningless under the sun: New Living Translation I observed yet another example of something meaningless under the sun. English Standard Version Again, I saw vanity under the sun: New American Standard Bible Then I looked again at vanity under the sun. King James Bible Then I returned, and I saw vanity under the sun. Holman Christian Standard Bible Again, I saw futility under the sun: International Standard Version Then I turned to re-examine something else that is pointless on earth: NET Bible So I again considered another futile thing on earth: American Standard Version Then I returned and saw vanity under the sun. English Revised Version Then I returned and saw vanity under the sun. Young's Literal Translation And I have turned, and I see a vain thing under the sun: Cross References Ecclesiastes 4:6 Better is an handful with quietness, than both the hands full with travail and vexation of spirit. Ecclesiastes 4:8 There is one alone, and there is not a second; yea, he hath neither child nor brother: yet is there no end of all his labour; neither is his eye satisfied with riches; neither saith he, For whom do I labour, and bereave my soul of good? This is also vanity, yea, it is a sore travail. Ecclesiastes 1:1 The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem. Ecclesiastes 4:5 The fool foldeth his hands together, and eateth his own flesh. Ecclesiastes 4:4 Again, I considered all travail, and every right work, that for this a man is envied of his neighbour. This is also vanity and vexation of spirit. Ecclesiastes 4:9 Two are better than one; because they have a good reward for their labour. Ecclesiastes 4:10 For if they fall, the one will lift up his fellow: but woe to him that is alone when he falleth; for he hath not another to help him up. Jump to Previous Example Meaningless Purpose Something Sun Turned Vain VanityJump to Next Example Meaningless Purpose Something Sun Turned Vain VanityLinks Ecclesiastes 4:7 NIVEcclesiastes 4:7 NLT Ecclesiastes 4:7 ESV Ecclesiastes 4:7 NASB Ecclesiastes 4:7 KJV Ecclesiastes 4:7 Bible Apps Ecclesiastes 4:7 Parallel Ecclesiastes 4:7 Biblia Paralela Ecclesiastes 4:7 Chinese Bible Ecclesiastes 4:7 French Bible Ecclesiastes 4:7 German Bible Ecclesiastes 4:7 Commentaries Bible Hub |