Strong's Lexicon Anyone אִ֛ישׁ (’îš) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 376: 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective) who אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if makes יַעֲשֶׂ֥ה (ya·‘ă·śeh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze something like כָמ֖וֹהָ (ḵā·mō·w·hā) Preposition | third person feminine singular Strong's Hebrew 3644: adv 1) like, as, the like of which conj 2) when, according as, as it were it to enjoy לְהָרִ֣יחַ (lə·hā·rî·aḥ) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's Hebrew 7306: 1) (Hiphil) to smell, scent, perceive odour, accept 1a) of horse 1b) of delight (metaph) its fragrance בָּ֑הּ (bāh) Preposition | third person feminine singular Strong's Hebrew : shall be cut off וְנִכְרַ֖ת (wə·niḵ·raṯ) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 3772: 1) to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant 1a) (Qal) 1a1) to cut off 1a1a) to cut off a body part, behead 1a2) to cut down 1a3) to hew 1a4) to cut or make a covenant 1b) (Niphal) 1b1) to be cut off 1b2) to be cut down 1b3) to be chewed 1b4) to be cut off, fail 1c) (Pual) 1c1) to be cut off 1c2) to be cut down 1d) (Hiphil) 1d1) to cut off 1d2) to cut off, destroy 1d3) to cut down, destroy 1d4) to take away 1d5) to permit to perish 1e) (Hophal) cut off from his people.” מֵעַמָּֽיו׃ (mê·‘am·māw) Preposition-m | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred Parallel Strong's Berean Study BibleAnyone who makes something like it to enjoy its fragrance shall be cut off from his people.” Young's Literal Translation a man who maketh [any] like it—to be refreshed by it—hath even been cut off from his people.’ Holman Christian Standard Bible Anyone who makes something like it to smell its fragrance must be cut off from his people.” New American Standard Bible "Whoever shall make [any] like it, to use as perfume, shall be cut off from his people." King James Bible Whosoever shall make like unto that, to smell thereto, shall even be cut off from his people. Parallel Verses New International Version Whoever makes incense like it to enjoy its fragrance must be cut off from their people." New Living Translation Anyone who makes incense like this for personal use will be cut off from the community." English Standard Version Whoever makes any like it to use as perfume shall be cut off from his people.” New American Standard Bible "Whoever shall make any like it, to use as perfume, shall be cut off from his people." King James Bible Whosoever shall make like unto that, to smell thereto, shall even be cut off from his people. Holman Christian Standard Bible Anyone who makes something like it to smell its fragrance must be cut off from his people." International Standard Version Anyone who makes anything like it to use it as perfume is to be cut off from his people." NET Bible Whoever makes anything like it, to use as perfume, will be cut off from his people." American Standard Version Whosoever shall make like unto that, to smell thereof, he shall be cut off from his people. English Revised Version Whosoever shall make like unto that, to smell thereto, he shall be cut off from his people. Young's Literal Translation a man who maketh any like it -- to be refreshed by it -- hath even been cut off from his people.' Cross References Exodus 30:33 Whosoever compoundeth any like it, or whosoever putteth any of it upon a stranger, shall even be cut off from his people. Exodus 31:1 And the LORD spake unto Moses, saying, Exodus 1:1 Now these are the names of the children of Israel, which came into Egypt; every man and his household came with Jacob. Exodus 30:37 And as for the perfume which thou shalt make, ye shall not make to yourselves according to the composition thereof: it shall be unto thee holy for the LORD. Exodus 30:36 And thou shalt beat some of it very small, and put of it before the testimony in the tabernacle of the congregation, where I will meet with thee: it shall be unto you most holy. Exodus 30:35 And thou shalt make it a perfume, a confection after the art of the apothecary, tempered together, pure and holy: Exodus 31:2 See, I have called by name Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah: Exodus 31:3 And I have filled him with the spirit of God, in wisdom, and in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship, Jump to Previous Cut Enjoy Fragrance Makes Maketh Peoples Perfume Refreshed Smell Sweet Thereof Thereto UseJump to Next Cut Enjoy Fragrance Makes Maketh Peoples Perfume Refreshed Smell Sweet Thereof Thereto UseLinks Exodus 30:38 NIVExodus 30:38 NLT Exodus 30:38 ESV Exodus 30:38 NASB Exodus 30:38 KJV Exodus 30:38 Bible Apps Exodus 30:38 Parallel Exodus 30:38 Biblia Paralela Exodus 30:38 Chinese Bible Exodus 30:38 French Bible Exodus 30:38 German Bible Exodus 30:38 Commentaries Bible Hub |