Strong's Lexicon And Joseph יוֹסֵ֔ף (yō·w·sêp̄) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3130: Joseph = 'Jehovah has added' 1) the eldest son of Jacob by Rachel 2) father of Igal, who represented the tribe of Issachar among the spies 3) a son of Asaph 4) a man who took a foreign wife in the time of Ezra 5) a priest of the family of Shebaniah in the time of Nehemiah אֶת־ (’eṯ-) Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative made the sons בְּנֵ֥י (bə·nê) Noun - masculine plural construct Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class of Israel יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3478: Israel = 'God prevails' 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile take an oath וַיַּשְׁבַּ֣ע (way·yaš·ba‘) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 7650: 1) to swear, adjure 1a) (Qal) sworn (participle) 1b) (Niphal) 1b1) to swear, take an oath 1b2) to swear (of Jehovah by Himself) 1b3) to curse 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to take an oath 1c2) to adjure and said, לֵאמֹ֑ר (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch “God אֱלֹהִים֙ (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God will surely פָּקֹ֨ד (pā·qōḏ) Verb - Qal - Infinitive absolute Strong's Hebrew 6485: v 1) to attend to, muster, number, reckon, visit, punish, appoint, look after, care for 1a) (Qal) 1a1) to pay attention to, observe 1a2) to attend to 1a3) to seek, look about for 1a4) to seek in vain, need, miss, lack 1a5) to visit 1a6) to visit upon, punish 1a7) to pass in review, muster, number 1a8) to appoint, assign, lay upon as a charge, deposit 1b) (Niphal) 1b1) to be sought, be needed, be missed, be lacking 1b2) to be visited 1b3) to be visited upon 1b4) to be appointed 1b5) to be watched over 1c) (Piel) to muster, call up 1d) (Pual) to be passed in review, be caused to miss, be called, be called to account 1e) (Hiphil) 1e1) to set over, make overseer, appoint an overseer 1e2) to commit, entrust, commit for care, deposit 1f) (Hophal) 1f1) to be visited 1f2) to be deposited 1f3) to be made overseer, be entrusted 1g) (Hithpael) numbered 1h) (Hothpael) numbered n m pl abstr 2) musterings, expenses visit יִפְקֹ֤ד (yip̄·qōḏ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 6485: v 1) to attend to, muster, number, reckon, visit, punish, appoint, look after, care for 1a) (Qal) 1a1) to pay attention to, observe 1a2) to attend to 1a3) to seek, look about for 1a4) to seek in vain, need, miss, lack 1a5) to visit 1a6) to visit upon, punish 1a7) to pass in review, muster, number 1a8) to appoint, assign, lay upon as a charge, deposit 1b) (Niphal) 1b1) to be sought, be needed, be missed, be lacking 1b2) to be visited 1b3) to be visited upon 1b4) to be appointed 1b5) to be watched over 1c) (Piel) to muster, call up 1d) (Pual) to be passed in review, be caused to miss, be called, be called to account 1e) (Hiphil) 1e1) to set over, make overseer, appoint an overseer 1e2) to commit, entrust, commit for care, deposit 1f) (Hophal) 1f1) to be visited 1f2) to be deposited 1f3) to be made overseer, be entrusted 1g) (Hithpael) numbered 1h) (Hothpael) numbered n m pl abstr 2) musterings, expenses you, אֶתְכֶ֔ם (’eṯ·ḵem) Direct object marker | second person masculine plural Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative and then you must carry וְהַעֲלִתֶ֥ם (wə·ha·‘ă·li·ṯem) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's Hebrew 5927: 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself my bones עַצְמֹתַ֖י (‘aṣ·mō·ṯay) Noun - feminine plural construct | first person common singular Strong's Hebrew 6106: 1) bone, essence, substance 1a) bone 1a1) body, limbs, members, external body 1b) bone (of animal) 1c) substance, self up from this place.” מִזֶּֽה׃ (miz·zeh) Preposition-m | Pronoun - masculine singular Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how Parallel Strong's Berean Study BibleAnd Joseph made the sons of Israel take an oath and said, “God will surely attend to you, and then you must carry my bones up from this place.” Young's Literal Translation And Joseph causeth the sons of Israel to swear, saying, ‘God doth certainly inspect you, and ye have brought up my bones from this [place].’ Holman Christian Standard Bible So Joseph made the sons of Israel take an oath: “ When God comes to your aid, you are to carry my bones up from here.” New American Standard Bible Then Joseph made the sons of Israel swear, saying, "God will surely take care of you, and you shall carry my bones up from here." King James Bible And Joseph took an oath of the children of Israel, saying, God will surely visit you, and ye shall carry up my bones from hence. Parallel Verses New International Version And Joseph made the Israelites swear an oath and said, "God will surely come to your aid, and then you must carry my bones up from this place." New Living Translation Then Joseph made the sons of Israel swear an oath, and he said, "When God comes to help you and lead you back, you must take my bones with you." English Standard Version Then Joseph made the sons of Israel swear, saying, “God will surely visit you, and you shall carry up my bones from here.” New American Standard Bible Then Joseph made the sons of Israel swear, saying, "God will surely take care of you, and you shall carry my bones up from here." King James Bible And Joseph took an oath of the children of Israel, saying, God will surely visit you, and ye shall carry up my bones from hence. Holman Christian Standard Bible So Joseph made the sons of Israel take an oath: "When God comes to your aid, you are to carry my bones up from here." International Standard Version So Joseph made all of Israel's other children make this promise: "Because God is certainly going to take care of you, you are to carry my bones up from here." NET Bible Joseph made the sons of Israel swear an oath. He said, "God will surely come to you. Then you must carry my bones up from this place." American Standard Version And Joseph took an oath of the children of Israel, saying, God will surely visit you, and ye shall carry up my bones from hence. English Revised Version And Joseph took an oath of the children of Israel, saying, God will surely visit you, and ye shall carry up my bones from hence. Young's Literal Translation And Joseph causeth the sons of Israel to swear, saying, 'God doth certainly inspect you, and ye have brought up my bones from this place.' Cross References Hebrews 11:22 By faith Joseph, when he died, made mention of the departing of the children of Israel; and gave commandment concerning his bones. Genesis 47:29 And the time drew nigh that Israel must die: and he called his son Joseph, and said unto him, If now I have found grace in thy sight, put, I pray thee, thy hand under my thigh, and deal kindly and truly with me; bury me not, I pray thee, in Egypt: Genesis 47:30 But I will lie with my fathers, and thou shalt carry me out of Egypt, and bury me in their buryingplace. And he said, I will do as thou hast said. Genesis 47:31 And he said, Swear unto me. And he sware unto him. And Israel bowed himself upon the bed's head. Exodus 3:8 And I am come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land unto a good land and a large, unto a land flowing with milk and honey; unto the place of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites. Exodus 3:17 And I have said, I will bring you up out of the affliction of Egypt unto the land of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, unto a land flowing with milk and honey. Exodus 13:19 And Moses took the bones of Joseph with him: for he had straitly sworn the children of Israel, saying, God will surely visit you; and ye shall carry up my bones away hence with you. Joshua 24:32 And the bones of Joseph, which the children of Israel brought up out of Egypt, buried they in Shechem, in a parcel of ground which Jacob bought of the sons of Hamor the father of Shechem for an hundred pieces of silver: and it became the inheritance of the children of Joseph. Genesis 1:1 In the beginning God created the heaven and the earth. Genesis 50:24 And Joseph said unto his brethren, I die: and God will surely visit you, and bring you out of this land unto the land which he sware to Abraham, to Isaac, and to Jacob. Genesis 50:23 And Joseph saw Ephraim's children of the third generation: the children also of Machir the son of Manasseh were brought up upon Joseph's knees. Jump to Previous Aid Bones Care Carry Causeth Children Effect Hence Inspect Israel Joseph Oath Place' Remember Surely Swear Visit WordJump to Next Aid Bones Care Carry Causeth Children Effect Hence Inspect Israel Joseph Oath Place' Remember Surely Swear Visit WordLinks Genesis 50:25 NIVGenesis 50:25 NLT Genesis 50:25 ESV Genesis 50:25 NASB Genesis 50:25 KJV Genesis 50:25 Bible Apps Genesis 50:25 Parallel Genesis 50:25 Biblia Paralela Genesis 50:25 Chinese Bible Genesis 50:25 French Bible Genesis 50:25 German Bible Genesis 50:25 Commentaries Bible Hub |