Isaiah 21:2
Strong's Lexicon
A dire
קָשָׁ֖ה (qā·šāh)
Adjective - feminine singular
Strong's Hebrew 7186: 1) hard, cruel, severe, obstinate 1a) hard, difficult 1b) severe 1c) fierce, intense, vehement 1d) stubborn, stiff of neck, stiff-necked 1e) rigorous (of battle)

vision
חָז֥וּת (ḥā·zūṯ)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 2380: 1) vision, conspicuousness 1a) vision, oracle of a prophet 1a1) agreement 1b) conspicuousness in appearance

is declared
הֻגַּד־ (hug·gaḏ-)
Verb - Hofal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5046: 1) to be conspicuous, tell, make known 1a) (Hiphil) to tell, declare 1a1) to tell, announce, report 1a2) to declare, make known, expound 1a3) to inform of 1a4) to publish, declare, proclaim 1a5) to avow, acknowledge, confess 1a5a) messenger (participle) 1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported

to me:
לִ֑י ()
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew :

“The traitor
הַבּוֹגֵ֤ד ׀ (hab·bō·w·ḡêḏ)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 898: 1) to act treacherously, deceitfully, deal treacherously 1a) (Qal) to act or deal treacherously, faithlessly, deceitfully, offend

still betrays,
בּוֹגֵד֙ (bō·w·ḡêḏ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 898: 1) to act treacherously, deceitfully, deal treacherously 1a) (Qal) to act or deal treacherously, faithlessly, deceitfully, offend

and the destroyer
וְהַשּׁוֹדֵ֣ד ׀ (wə·haš·šō·w·ḏêḏ)
Conjunctive waw, Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 7703: 1) to deal violently with, despoil, devastate, ruin, destroy, spoil 1a) (Qal) 1a1) to violently destroy, devastate, despoil, assail 1a2) devastator, despoiler (participle) (subst) 1b) (Niphal) to be utterly ruined 1c) (Piel) 1c1) to assault 1c2) to devastate 1d) (Pual) to be devastated 1e) (Poel) to violently destroy 1f) (Hophal) to be devastated

still destroys.
שׁוֹדֵ֔ד (šō·w·ḏêḏ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 7703: 1) to deal violently with, despoil, devastate, ruin, destroy, spoil 1a) (Qal) 1a1) to violently destroy, devastate, despoil, assail 1a2) devastator, despoiler (participle) (subst) 1b) (Niphal) to be utterly ruined 1c) (Piel) 1c1) to assault 1c2) to devastate 1d) (Pual) to be devastated 1e) (Poel) to violently destroy 1f) (Hophal) to be devastated

Go up,
עֲלִ֤י (‘ă·lî)
Verb - Qal - Imperative - feminine singular
Strong's Hebrew 5927: 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself

O Elam !
עֵילָם֙ (‘ê·lām)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 5867: Elam = 'eternity' n pr m 1) a Korhite Levite in the time of David 2) a chief man of the tribe of Benjamin 3) ancestor of a family of exiles who returned with Zerubbabel 4) a chief of the people who signed the covenant with Nehemiah 5) another ancestor of another family of exiles who returned with Zerubbabel 6) a priest who assisted at the dedication of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah 7) another head of a family of returning exiles n pr loc 8) a province east of Babylon and northeast of the lower Tigris

Lay siege,
צוּרִ֣י (ṣū·rî)
Verb - Qal - Imperative - feminine singular
Strong's Hebrew 6696: 1) to bind, besiege, confine, cramp 1a) (Qal) 1a1) to confine, secure 1a2) to shut in, beseige 1a3) to shut up, enclose 2) (Qal) to show hostility to, be an adversary, treat as foe 3) (Qal) to form, fashion, delineate

O Media !
מָדַ֔י (mā·ḏay)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 4074: Media or Medes or Madai = 'middle land' n pr m 1) a people descended from the son of Japheth and who inhabited the territory of Media n pr loc 2) land inhabited by the descendants of Japheth; located northwest of Persia proper, south and southwest of the Caspian Sea, east of Armenia and Assyria, and west and northwest of the great salt desert of Iram

I will put an end
הִשְׁבַּֽתִּי׃ (hiš·bat·tî)
Verb - Hifil - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 7673: 1) to cease, desist, rest 1a) (Qal) 1a1) to cease 1a2) to rest, desist (from labour) 1b) (Niphal) to cease 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to cease, put an end to 1c2) to exterminate, destroy 1c3) to cause to desist from 1c4) to remove 1c5) to cause to fail 2) (Qal) to keep or observe the sabbath

to all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything

her groaning.”
אַנְחָתָ֖ה (’an·ḥā·ṯāh)
Noun - feminine singular construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 585: 1) sighing, groaning (expression of grief or physical distress)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
A dire vision is declared to me: “The traitor still betrays, and the destroyer still destroys. Go up, O Elam! Lay siege, O Media! I will put an end to all her groaning.”

Young's Literal Translation
A hard vision hath been declared to me, The treacherous dealer is dealing treacherously, And the destroyer is destroying. Go up, O Elam, besiege, O Media, All its sighing I have caused to cease.

Holman Christian Standard Bible
A troubling vision is declared to me:“ The treacherous one acts treacherously, and the destroyer destroys. Advance, Elam! Lay siege, you Medes! I will put an end to all her groaning.”

New American Standard Bible
A harsh vision has been shown to me; The treacherous one [still] deals treacherously, and the destroyer [still] destroys. Go up, Elam, lay siege, Media; I have made an end of all the groaning she has caused.

King James Bible
A grievous vision is declared unto me; the treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, O Elam: besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease.
Parallel Verses
New International Version
A dire vision has been shown to me: The traitor betrays, the looter takes loot. Elam, attack! Media, lay siege! I will bring to an end all the groaning she caused.

New Living Translation
I see a terrifying vision: I see the betrayer betraying, the destroyer destroying. Go ahead, you Elamites and Medes, attack and lay siege. I will make an end to all the groaning Babylon caused.

English Standard Version
A stern vision is told to me; the traitor betrays, and the destroyer destroys. Go up, O Elam; lay siege, O Media; all the sighing she has caused I bring to an end.

New American Standard Bible
A harsh vision has been shown to me; The treacherous one still deals treacherously, and the destroyer still destroys. Go up, Elam, lay siege, Media; I have made an end of all the groaning she has caused.

King James Bible
A grievous vision is declared unto me; the treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, O Elam: besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease.

Holman Christian Standard Bible
A troubling vision is declared to me:" The treacherous one acts treacherously, and the destroyer destroys. Advance, Elam! Lay siege, you Medes! I will put an end to all her groaning."

International Standard Version
A dire vision has been announced to me: the traitor betrays, and the plunderer takes loot. Get up, Elam! Attack, Media! I am putting a stop to all the groaning she has caused.

NET Bible
I have received a distressing message: "The deceiver deceives, the destroyer destroys. Attack, you Elamites! Lay siege, you Medes! I will put an end to all the groaning!"

American Standard Version
A grievous vision is declared unto me; the treacherous man dealeth treacherously, and the destroyer destroyeth. Go up, O Elam; besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease.

English Revised Version
A grievous vision is declared unto me; the treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, O Elam; besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease.

Young's Literal Translation
A hard vision hath been declared to me, The treacherous dealer is dealing treacherously, And the destroyer is destroying. Go up, O Elam, besiege, O Media, All its sighing I have caused to cease.
















Cross References
2 Kings 17:6
In the ninth year of Hoshea the king of Assyria took Samaria, and carried Israel away into Assyria, and placed them in Halah and in Habor by the river of Gozan, and in the cities of the Medes.

Psalm 25:3
Yea, let none that wait on thee be ashamed: let them be ashamed which transgress without cause.

Psalm 60:3
Thou hast shewed thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of astonishment.

Psalm 119:158
I beheld the transgressors, and was grieved; because they kept not thy word.

Isaiah 22:6
And Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield.

Isaiah 24:16
From the uttermost part of the earth have we heard songs, even glory to the righteous. But I said, My leanness, my leanness, woe unto me! the treacherous dealers have dealt treacherously; yea, the treacherous dealers have dealt very treacherously.

Isaiah 33:1
Woe to thee that spoilest, and thou wast not spoiled; and dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! when thou shalt cease to spoil, thou shalt be spoiled; and when thou shalt make an end to deal treacherously, they shall deal treacherously with thee.

Jeremiah 49:34
The word of the LORD that came to Jeremiah the prophet against Elam in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, saying,

Daniel 5:9
Then was king Belshazzar greatly troubled, and his countenance was changed in him, and his lords were astonied.

Daniel 5:28
PERES; Thy kingdom is divided, and given to the Medes and Persians.

Isaiah 1:1
The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah.
Jump to Previous
Attack Besiege Caused Dealer Dealeth Deals Declared Destroyer Destroys Elam End Grievous Groaning Harsh Lay Media Shown Siege Sighing Spoiler Spoileth Stern Stopped Thereof Treacherous Treacherously Vision
Jump to Next
Attack Besiege Caused Dealer Dealeth Deals Declared Destroyer Destroys Elam End Grievous Groaning Harsh Lay Media Shown Siege Sighing Spoiler Spoileth Stern Stopped Thereof Treacherous Treacherously Vision
Links
Isaiah 21:2 NIV
Isaiah 21:2 NLT
Isaiah 21:2 ESV
Isaiah 21:2 NASB
Isaiah 21:2 KJV

Isaiah 21:2 Bible Apps
Isaiah 21:2 Parallel
Isaiah 21:2 Biblia Paralela
Isaiah 21:2 Chinese Bible
Isaiah 21:2 French Bible
Isaiah 21:2 German Bible

Isaiah 21:2 Commentaries

Bible Hub
Isaiah 21:1
Top of Page
Top of Page