Strong's Lexicon Proclaim קִרְאוּ־ (qir·’ū-) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's Hebrew 7121: 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen this זֹאת֙ (zōṯ) Pronoun - feminine singular Strong's Hebrew 2063: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how among the nations: בַּגּוֹיִ֔ם (bag·gō·w·yim) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's Hebrew 1471: n m 1) nation, people 1a) nation, people 1a1) usually of non-Hebrew people 1a2) of descendants of Abraham 1a3) of Israel 1b) of swarm of locusts, other animals (fig.) n pr m 1c) Goyim? = 'nations' “Prepare קַדְּשׁ֖וּ (qad·də·šū) Verb - Piel - Imperative - masculine plural Strong's Hebrew 6942: 1) to consecrate, sanctify, prepare, dedicate, be hallowed, be holy, be sanctified, be separate 1a) (Qal) 1a1) to be set apart, be consecrated 1a2) to be hallowed 1a3) consecrated, tabooed 1b) (Niphal) 1b1) to show oneself sacred or majestic 1b2) to be honoured, be treated as sacred 1b3) to be holy 1c) (Piel) 1c1) to set apart as sacred, consecrate, dedicate 1c2) to observe as holy, keep sacred 1c3) to honour as sacred, hallow 1c4) to consecrate 1d) (Pual) 1d1) to be consecrated 1d2) consecrated, dedicated 1e) (Hiphil) 1e1) to set apart, devote, consecrate 1e2) to regard or treat as sacred or hallow 1e3) to consecrate 1f) (Hithpael) 1f1) to keep oneself apart or separate 1f2) to cause Himself to be hallowed (of God) 1f3) to be observed as holy 1f4) to consecrate oneself for war; מִלְחָמָ֑ה (mil·ḥā·māh) Noun - feminine singular Strong's Hebrew 4421: 1) battle, war rouse הָעִ֙ירוּ֙ (hā·‘î·rū) Verb - Hifil - Imperative - masculine plural Strong's Hebrew 5782: 1) to rouse oneself, awake, awaken, incite 1a) (Qal) to rouse oneself, awake 1b) (Niphal) to be roused 1c) (Polel) to stir up, rouse, incite 1d) (Hithpolel) to be excited, be triumphant 1e) (Hiphil) 1e1) to rouse, stir up 1e2) to act in an aroused manner, awake the mighty men; הַגִּבּוֹרִ֔ים (hag·gib·bō·w·rîm) Article | Adjective - masculine plural Strong's Hebrew 1368: adj 1) strong, mighty n m 2) strong man, brave man, mighty man let all כֹּ֖ל (kōl) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything the men אַנְשֵׁ֥י (’an·šê) Noun - masculine plural construct Strong's Hebrew 582: 1) man, mortal man, person, mankind 1a) of an individual 1b) men (collective) 1c) man, mankind of war הַמִּלְחָמָֽה׃ (ham·mil·ḥā·māh) Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 4421: 1) battle, war advance יִגְּשׁ֣וּ (yig·gə·šū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 5066: 1) to draw near, approach 1a) (Qal) to draw or come near 1a1) of humans 1a1a) of sexual intercourse 1a2) of inanimate subject 1a2a) to approach one another 1b) (Niphal) to draw near 1c) (Hiphil) to cause to approach, bring near, bring 1d) (Hophal) to be brought near 1e) (Hithpael) to draw near and attack ! יַֽעֲל֔וּ (ya·‘ă·lū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 5927: 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself Parallel Strong's Berean Study BibleProclaim this among the nations: “Prepare for war; rouse the mighty men; let all the men of war advance and attack! Young's Literal Translation Proclaim ye this among nations, Sanctify a war, stir up the mighty ones, Come nigh, come up, let all the men of war. Holman Christian Standard Bible Proclaim this among the nations: Prepare for holy war; rouse the warriors; let all the men of war advance and attack! New American Standard Bible Proclaim this among the nations: Prepare a war; rouse the mighty men! Let all the soldiers draw near, let them come up! King James Bible Proclaim ye this among the Gentiles; Prepare war, wake up the mighty men, let all the men of war draw near; let them come up: Parallel Verses New International Version Proclaim this among the nations: Prepare for war! Rouse the warriors! Let all the fighting men draw near and attack. New Living Translation Say to the nations far and wide: "Get ready for war! Call out your best warriors. Let all your fighting men advance for the attack. English Standard Version Proclaim this among the nations: Consecrate for war; stir up the mighty men. Let all the men of war draw near; let them come up. New American Standard Bible Proclaim this among the nations: Prepare a war; rouse the mighty men! Let all the soldiers draw near, let them come up! King James Bible Proclaim ye this among the Gentiles; Prepare war, wake up the mighty men, let all the men of war draw near; let them come up: Holman Christian Standard Bible Proclaim this among the nations: Prepare for holy war; rouse the warriors; let all the men of war advance and attack! International Standard Version "Declare this among the nations: 'Prepare for war! Wake up your elite forces! Let all the soldiers draw near! Call them up! NET Bible Proclaim this among the nations: "Prepare for a holy war! Call out the warriors! Let all these fighting men approach and attack! American Standard Version Proclaim ye this among the nations; prepare war; stir up the mighty men; let all the men of war draw near, let them come up. English Revised Version Proclaim ye this among the nations; prepare war: stir up the mighty men; let all the men of war draw near, let them come up. Young's Literal Translation Proclaim ye this among nations, Sanctify a war, stir up the mighty ones, Come nigh, come up, let all the men of war. Cross References Isaiah 8:9 Associate yourselves, O ye people, and ye shall be broken in pieces; and give ear, all ye of far countries: gird yourselves, and ye shall be broken in pieces; gird yourselves, and ye shall be broken in pieces. Isaiah 8:10 Take counsel together, and it shall come to nought; speak the word, and it shall not stand: for God is with us. Jeremiah 6:4 Prepare ye war against her; arise, and let us go up at noon. Woe unto us! for the day goeth away, for the shadows of the evening are stretched out. Jeremiah 46:3 Order ye the buckler and shield, and draw near to battle. Jeremiah 46:4 Harness the horses; and get up, ye horsemen, and stand forth with your helmets; furbish the spears, and put on the brigandines. Jeremiah 51:11 Make bright the arrows; gather the shields: the LORD hath raised up the spirit of the kings of the Medes: for his device is against Babylon, to destroy it; because it is the vengeance of the LORD, the vengeance of his temple. Jeremiah 51:27 Set ye up a standard in the land, blow the trumpet among the nations, prepare the nations against her, call together against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashchenaz; appoint a captain against her; cause the horses to come up as the rough caterpillers. Ezekiel 38:7 Be thou prepared, and prepare for thyself, thou, and all thy company that are assembled unto thee, and be thou a guard unto them. Ezekiel 38:17 Thus saith the Lord GOD; Art thou he of whom I have spoken in old time by my servants the prophets of Israel, which prophesied in those days many years that I would bring thee against them? Micah 3:5 Thus saith the LORD concerning the prophets that make my people err, that bite with their teeth, and cry, Peace; and he that putteth not into their mouths, they even prepare war against him. Haggai 2:7 And I will shake all nations, and the desire of all nations shall come: and I will fill this house with glory, saith the LORD of hosts. Jump to Previous Attack Awake Draw Fighting Gentiles Mighty Nations Nigh Ones Prepare Proclaim Ready Rouse Sanctify Soldiers Stir Strong Wake War WarriorsJump to Next Attack Awake Draw Fighting Gentiles Mighty Nations Nigh Ones Prepare Proclaim Ready Rouse Sanctify Soldiers Stir Strong Wake War WarriorsLinks Joel 3:9 NIVJoel 3:9 NLT Joel 3:9 ESV Joel 3:9 NASB Joel 3:9 KJV Joel 3:9 Bible Apps Joel 3:9 Parallel Joel 3:9 Biblia Paralela Joel 3:9 Chinese Bible Joel 3:9 French Bible Joel 3:9 German Bible Joel 3:9 Commentaries Bible Hub |