Strong's Lexicon And Balak בָּלָ֖ק (bā·lāq) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 1111: Balak = 'devastator' 1) a king of Moab who hired Balaam to curse Israel אֶת־ (’eṯ-) Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative took וַיִּקַּ֥ח (way·yiq·qaḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning) Balaam בִּלְעָ֑ם (bil·‘ām) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 1109: Balaam = 'not of the people' n pr m 1) the son of Beor, a man endowed with the gift of prophecy n pr loc 2) a town in Manasseh to the top רֹ֣אשׁ (rōš) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 7218: 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 1a) head (of man, animals) 1b) top, tip (of mountain) 1c) height (of stars) 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) 1e) head, front, beginning 1f) chief, choicest, best 1g) head, division, company, band 1h) sum of Peor, הַפְּע֔וֹר (hap·pə·‘ō·wr) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 6465: Peor = 'cleft' n pr loc 1) a mountain peak in Moab belonging to the Abarim range and near Pisgah n pr deity 2) a false god worshipped in Moab; corresponds to Baal which overlooks הַנִּשְׁקָ֖ף (han·niš·qāp̄) Article | Verb - Nifal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 8259: 1) to overlook, look down or out, overhang, look out and down 1a) (Niphal) to lean over (and look), look down 1b) (Hiphil) to look down, look down upon עַל־ (‘al-) Preposition Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although פְּנֵ֥י (pə·nê) Noun - common plural construct Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of the wasteland. הַיְשִׁימֹֽן׃ (hay·šî·mōn) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3452: 1) waste, wilderness, desert, desolate place Parallel Strong's Berean Study BibleAnd Balak took Balaam to the top of Peor, which overlooks the wasteland. Young's Literal Translation And Balak taketh Balaam to the top of Peor, which is looking on the front of the wilderness, Holman Christian Standard Bible So Balak took Balaam to the top of Peor, which overlooks the wasteland. New American Standard Bible So Balak took Balaam to the top of Peor which overlooks the wasteland. King James Bible And Balak brought Balaam unto the top of Peor, that looketh toward Jeshimon. Parallel Verses New International Version And Balak took Balaam to the top of Peor, overlooking the wasteland. New Living Translation So Balak took Balaam to the top of Mount Peor, overlooking the wasteland. English Standard Version So Balak took Balaam to the top of Peor, which overlooks the desert. New American Standard Bible So Balak took Balaam to the top of Peor which overlooks the wasteland. King James Bible And Balak brought Balaam unto the top of Peor, that looketh toward Jeshimon. Holman Christian Standard Bible So Balak took Balaam to the top of Peor, which overlooks the wasteland. International Standard Version So Balak took Balaam to the top of Mount Peor, which overlooks the open wilderness. NET Bible So Balak took Balaam to the top of Peor, that looks toward the wilderness. American Standard Version And Balak took Balaam unto the top of Peor, that looketh down upon the desert. English Revised Version And Balak took Balaam unto the top of Peor, that looketh down upon the desert. Young's Literal Translation And Balak taketh Balaam to the top of Peor, which is looking on the front of the wilderness, Cross References Numbers 21:20 And from Bamoth in the valley, that is in the country of Moab, to the top of Pisgah, which looketh toward Jeshimon. Numbers 23:27 And Balak said unto Balaam, Come, I pray thee, I will bring thee unto another place; peradventure it will please God that thou mayest curse me them from thence. Numbers 23:29 And Balaam said unto Balak, Build me here seven altars, and prepare me here seven bullocks and seven rams. Numbers 24:1 And when Balaam saw that it pleased the LORD to bless Israel, he went not, as at other times, to seek for enchantments, but he set his face toward the wilderness. Numbers 1:1 And the LORD spake unto Moses in the wilderness of Sinai, in the tabernacle of the congregation, on the first day of the second month, in the second year after they were come out of the land of Egypt, saying, Numbers 23:26 But Balaam answered and said unto Balak, Told not I thee, saying, All that the LORD speaketh, that I must do? Numbers 23:25 And Balak said unto Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all. Numbers 23:30 And Balak did as Balaam had said, and offered a bullock and a ram on every altar. Jump to Previous Balaam Desert Jeshimon Looks Overlooking Overlooks Peor Pe'or Surface Top Towards Waste Wasteland WildernessJump to Next Balaam Desert Jeshimon Looks Overlooking Overlooks Peor Pe'or Surface Top Towards Waste Wasteland WildernessLinks Numbers 23:28 NIVNumbers 23:28 NLT Numbers 23:28 ESV Numbers 23:28 NASB Numbers 23:28 KJV Numbers 23:28 Bible Apps Numbers 23:28 Parallel Numbers 23:28 Biblia Paralela Numbers 23:28 Chinese Bible Numbers 23:28 French Bible Numbers 23:28 German Bible Numbers 23:28 Commentaries Bible Hub |