Numbers 33:53
Strong's Lexicon
You are to take possession of
וְהוֹרַשְׁתֶּ֥ם (wə·hō·w·raš·tem)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 3423: 1) to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir 1a) (Qal) 1a1) to take possession of 1a2) to inherit 1a3) to impoverish, come to poverty, be poor 1b) (Niphal) to be dispossessed, be impoverished, come to poverty 1c) (Piel) to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to possess or inherit 1d2) to cause others to possess or inherit 1d3) to impoverish 1d4) to dispossess 1d5) to destroy, bring to ruin, disinherit

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

the land
הָאָ֖רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan

and settle
וִֽישַׁבְתֶּם־ (wî·šaḇ·tem-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell

in it,
בָּ֑הּ (bāh)
Preposition | third person feminine singular
Strong's Hebrew :

for
כִּ֥י ()
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore

I have given
נָתַ֥תִּי (nā·ṯat·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

you the land
הָאָ֖רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan

to possess
לָרֶ֥שֶׁת (lā·re·šeṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 3423: 1) to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir 1a) (Qal) 1a1) to take possession of 1a2) to inherit 1a3) to impoverish, come to poverty, be poor 1b) (Niphal) to be dispossessed, be impoverished, come to poverty 1c) (Piel) to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to possess or inherit 1d2) to cause others to possess or inherit 1d3) to impoverish 1d4) to dispossess 1d5) to destroy, bring to ruin, disinherit

אֹתָֽהּ׃ (’ō·ṯāh)
Direct object marker | third person feminine singular
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

Parallel Strong's
Berean Study Bible
You are to take possession of the land and settle in it, for I have given you the land to possess.

Young's Literal Translation
and ye have possessed the land, and dwelt in it, for to you I have given the land—to possess it.

Holman Christian Standard Bible
You are to take possession of the land and settle in it because I have given you the land to possess.

New American Standard Bible
and you shall take possession of the land and live in it, for I have given the land to you to possess it.

King James Bible
And ye shall dispossess [the inhabitants] of the land, and dwell therein: for I have given you the land to possess it.
Parallel Verses
New International Version
Take possession of the land and settle in it, for I have given you the land to possess.

New Living Translation
Take possession of the land and settle in it, because I have given it to you to occupy.

English Standard Version
And you shall take possession of the land and settle in it, for I have given the land to you to possess it.

New American Standard Bible
and you shall take possession of the land and live in it, for I have given the land to you to possess it.

King James Bible
And ye shall dispossess the inhabitants of the land, and dwell therein: for I have given you the land to possess it.

Holman Christian Standard Bible
You are to take possession of the land and settle in it because I have given you the land to possess.

International Standard Version
take possession of the land, and live in it, because I've given you the land to inherit.

NET Bible
You must dispossess the inhabitants of the land and live in it, for I have given you the land to possess it.

American Standard Version
and ye shall take possession of the land, and dwell therein; for unto you have I given the land to possess it.

English Revised Version
and ye shall take possession of the land, and dwell therein: for unto you have I given the land to possess it.

Young's Literal Translation
and ye have possessed the land, and dwelt in it, for to you I have given the land -- to possess it.
















Cross References
Deuteronomy 7:17
If thou shalt say in thine heart, These nations are more than I; how can I dispossess them?

Deuteronomy 11:31
For ye shall pass over Jordan to go in to possess the land which the LORD your God giveth you, and ye shall possess it, and dwell therein.

Deuteronomy 17:14
When thou art come unto the land which the LORD thy God giveth thee, and shalt possess it, and shalt dwell therein, and shalt say, I will set a king over me, like as all the nations that are about me;

Joshua 21:43
And the LORD gave unto Israel all the land which he sware to give unto their fathers; and they possessed it, and dwelt therein.

Joshua 23:5
And the LORD your God, he shall expel them from before you, and drive them from out of your sight; and ye shall possess their land, as the LORD your God hath promised unto you.

Numbers 1:1
And the LORD spake unto Moses in the wilderness of Sinai, in the tabernacle of the congregation, on the first day of the second month, in the second year after they were come out of the land of Egypt, saying,

Numbers 33:52
Then ye shall drive out all the inhabitants of the land from before you, and destroy all their pictures, and destroy all their molten images, and quite pluck down all their high places:

Numbers 33:51
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye are passed over Jordan into the land of Canaan;

Numbers 33:50
And the LORD spake unto Moses in the plains of Moab by Jordan near Jericho, saying,

Numbers 33:54
And ye shall divide the land by lot for an inheritance among your families: and to the more ye shall give the more inheritance, and to the fewer ye shall give the less inheritance: every man's inheritance shall be in the place where his lot falleth; according to the tribes of your fathers ye shall inherit.

Numbers 33:55
But if ye will not drive out the inhabitants of the land from before you; then it shall come to pass, that those which ye let remain of them shall be pricks in your eyes, and thorns in your sides, and shall vex you in the land wherein ye dwell.
Jump to Previous
Dispossess Drive Dwell Dwelt Heritage Inhabitants Live Possess Possessed Possession Resting-Place Settle Therein Yourselves
Jump to Next
Dispossess Drive Dwell Dwelt Heritage Inhabitants Live Possess Possessed Possession Resting-Place Settle Therein Yourselves
Links
Numbers 33:53 NIV
Numbers 33:53 NLT
Numbers 33:53 ESV
Numbers 33:53 NASB
Numbers 33:53 KJV

Numbers 33:53 Bible Apps
Numbers 33:53 Parallel
Numbers 33:53 Biblia Paralela
Numbers 33:53 Chinese Bible
Numbers 33:53 French Bible
Numbers 33:53 German Bible

Numbers 33:53 Commentaries

Bible Hub
Numbers 33:52
Top of Page
Top of Page