Strong's Lexicon You must send away תְּשַׁלֵּ֔חוּ (tə·šal·lê·ḥū) Verb - Piel - Imperfect - second person masculine plural Strong's Hebrew 7971: 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send אֶל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) male מִזָּכָ֤ר (miz·zā·ḵār) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 2145: n m 1) male (of humans and animals) adj 2) male (of humans) and עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's Hebrew 5704: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even female alike; נְקֵבָה֙ (nə·qê·ḇāh) Noun - feminine singular Strong's Hebrew 5347: 1) female 1a) woman, female child 1b) female animal send them תְּשַׁלְּח֑וּם (tə·šal·lə·ḥūm) Verb - Piel - Imperfect - second person masculine plural | third person masculine plural Strong's Hebrew 7971: 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send outside מִח֥וּץ (mi·ḥūṣ) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 2351: 1) outside, outward, street, the outside the camp, לַֽמַּחֲנֶ֖ה (lam·ma·ḥă·neh) Preposition-l, Article | Noun - common singular Strong's Hebrew 4264: 1) encampment, camp 1a) camp, place of encampment 1b) camp of armed host, army camp 1c) those who encamp, company, body of people so that they will not וְלֹ֤א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) defile יְטַמְּאוּ֙ (yə·ṭam·mə·’ū) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 2930: 1) to be unclean, become unclean, become impure 1a) (Qal) to be or become unclean 1a1) sexually 1a2) religiously 1a3) ceremonially 1b) (Niphal) 1b1) to defile oneself, be defiled 1b1a) sexually 1b1b) by idolatry 1b1c) ceremonially 1b2) to be regarded as unclean 1c) (Piel) 1c1) to defile 1c1a) sexually 1c1b) religiously 1c1c) ceremonially 1c2) to pronounce unclean, declare unclean (ceremonially) 1c3) to profane (God's name) 1d) (Pual) to be defiled 1e) (Hithpael) to be unclean 1f) (Hothpael) to be defiled אֶת־ (’eṯ-) Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative their camp מַ֣חֲנֵיהֶ֔ם (ma·ḥă·nê·hem) Noun - common plural construct | third person masculine plural Strong's Hebrew 4264: 1) encampment, camp 1a) camp, place of encampment 1b) camp of armed host, army camp 1c) those who encamp, company, body of people where אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if I אֲנִ֖י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's Hebrew 589: 1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis) dwell שֹׁכֵ֥ן (šō·ḵên) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 7931: 1) to settle down, abide, dwell, tabernacle, reside 1a) (Qal) 1a1) to settle down to abide 1a2) to abide, dwell, reside 1b) (Piel) 1b1) to make settle down, establish 1b2) to make or cause to dwell 1c) (Hiphil) 1c1) to lay, place, set, establish, settle, fix 1c2) to cause to dwell or abide among them.” בְּתוֹכָֽם׃ (bə·ṯō·w·ḵām) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's Hebrew 8432: 1) midst, middle 1a) midst, middle 1b) into, through (after verbs of motion) 1c) among (of a number of persons) 1d) between (of things arranged by twos) 1e) from among (as to take or separate etc) Parallel Strong's Berean Study BibleYou must send away male and female alike; send them outside the camp so they will not defile their camp, where I dwell among them.” Young's Literal Translation from male unto female ye do send out; unto the outside of the camp ye do send them; and they defile not their camps in the midst of which I do tabernacle.’ Holman Christian Standard Bible You must send away both male or female; send them outside the camp, so that they will not defile their camps where I dwell among them.” New American Standard Bible "You shall send away both male and female; you shall send them outside the camp so that they will not defile their camp where I dwell in their midst." King James Bible Both male and female shall ye put out, without the camp shall ye put them; that they defile not their camps, in the midst whereof I dwell. Parallel Verses New International Version Send away male and female alike; send them outside the camp so they will not defile their camp, where I dwell among them." New Living Translation This command applies to men and women alike. Remove them so they will not defile the camp in which I live among them." English Standard Version You shall put out both male and female, putting them outside the camp, that they may not defile their camp, in the midst of which I dwell.” New American Standard Bible "You shall send away both male and female; you shall send them outside the camp so that they will not defile their camp where I dwell in their midst." King James Bible Both male and female shall ye put out, without the camp shall ye put them; that they defile not their camps, in the midst whereof I dwell. Holman Christian Standard Bible You must send away both male or female; send them outside the camp, so that they will not defile their camps where I dwell among them." International Standard Version Whether male or female, send them outside the camp so that they won't defile their camp, because I live among them." NET Bible You must expel both men and women; you must put them outside the camp, so that they will not defile their camps, among which I live." American Standard Version both male and female shall ye put out, without the camp shall ye put them; that they defile not their camp, in the midst whereof I dwell. English Revised Version both male and female shall ye put out, without the camp shall ye put them; that they defile not their camp, in the midst whereof I dwell. Young's Literal Translation from male unto female ye do send out; unto the outside of the camp ye do send them; and they defile not their camps in the midst of which I do tabernacle.' Cross References Exodus 25:8 And let them make me a sanctuary; that I may dwell among them. Exodus 29:45 And I will dwell among the children of Israel, and will be their God. Leviticus 14:8 And he that is to be cleansed shall wash his clothes, and shave off all his hair, and wash himself in water, that he may be clean: and after that he shall come into the camp, and shall tarry abroad out of his tent seven days. Leviticus 26:12 And I will walk among you, and will be your God, and ye shall be my people. Numbers 5:4 And the children of Israel did so, and put them out without the camp: as the LORD spake unto Moses, so did the children of Israel. Numbers 16:3 And they gathered themselves together against Moses and against Aaron, and said unto them, Ye take too much upon you, seeing all the congregation are holy, every one of them, and the LORD is among them: wherefore then lift ye up yourselves above the congregation of the LORD? Numbers 35:34 Defile not therefore the land which ye shall inhabit, wherein I dwell: for I the LORD dwell among the children of Israel. Numbers 1:1 And the LORD spake unto Moses in the wilderness of Sinai, in the tabernacle of the congregation, on the first day of the second month, in the second year after they were come out of the land of Egypt, saying, Numbers 5:2 Command the children of Israel, that they put out of the camp every leper, and every one that hath an issue, and whosoever is defiled by the dead: Numbers 5:1 And the LORD spake unto Moses, saying, Numbers 4:49 According to the commandment of the LORD they were numbered by the hand of Moses, every one according to his service, and according to his burden: thus were they numbered of him, as the LORD commanded Moses. Jump to Previous Alike Camp Camps Defile Dwell Female Male Midst Outside Putting Resting-Place Tabernacle Tent-Circle Unclean WhereofJump to Next Alike Camp Camps Defile Dwell Female Male Midst Outside Putting Resting-Place Tabernacle Tent-Circle Unclean WhereofLinks Numbers 5:3 NIVNumbers 5:3 NLT Numbers 5:3 ESV Numbers 5:3 NASB Numbers 5:3 KJV Numbers 5:3 Bible Apps Numbers 5:3 Parallel Numbers 5:3 Biblia Paralela Numbers 5:3 Chinese Bible Numbers 5:3 French Bible Numbers 5:3 German Bible Numbers 5:3 Commentaries Bible Hub |