Strong's Lexicon Give תְּנוּ־ (tə·nū-) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon her לָ֭הּ (lāh) Preposition | third person feminine singular Strong's Hebrew : the fruit מִפְּרִ֣י (mip·pə·rî) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 6529: 1) fruit 1a) fruit, produce (of the ground) 1b) fruit, offspring, children, progeny (of the womb) 1c) fruit (of actions) (fig.) of her hands, יָדֶ֑יהָ (yā·ḏe·hā) Noun - fdc | third person feminine singular Strong's Hebrew 3027: 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists and let her works מַעֲשֶֽׂיהָ׃ (ma·‘ă·śe·hā) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's Hebrew 4639: 1) deed, work 1a) deed, thing done, act 1b) work, labour 1c) business, pursuit 1d) undertaking, enterprise 1e) achievement 1f) deeds, works (of deliverance and judgment) 1g) work, thing made 1h) work (of God) 1i) product praise her וִֽיהַלְל֖וּהָ (wî·hal·lū·hā) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect - third person masculine plural | third person feminine singular Strong's Hebrew 1984: 1) to shine 1a) (Qal) to shine (fig. of God's favour) 1b) (Hiphil) to flash forth light 2) to praise, boast, be boastful 2a) (Qal) 2a1) to be boastful 2a2) boastful ones, boasters (participle) 2b) (Piel) 2b1) to praise 2b2) to boast, make a boast 2c) (Pual) 2c1) to be praised, be made praiseworthy, be commended, be worthy of praise 2d) (Hithpael) to boast, glory, make one's boast 2e) (Poel) to make a fool of, make into a fool 2f) (Hithpoel) to act madly, act like a madman at the gates. בַשְּׁעָרִ֣ים (ḇaš·šə·‘ā·rîm) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's Hebrew 8179: 1) gate 1a) gate (of entrance) 1b) gate (of space inside gate, i.e. marketplace, public meeting place) 1b1) city, town 1c) gate (of palace, royal castle, temple, court of tabernacle) 1d) heaven Parallel Strong's Berean Study BibleGive her the fruit of her hands, and let her works praise her at the gates. Young's Literal Translation Give ye to her of the fruit of her hands, And her works do praise her in the gates! Holman Christian Standard Bible Give her the reward of her labor, and let her works praise her at the city gates. New American Standard Bible Give her the product of her hands, And let her works praise her in the gates. King James Bible Give her of the fruit of her hands; and let her own works praise her in the gates. Parallel Verses New International Version Honor her for all that her hands have done, and let her works bring her praise at the city gate. New Living Translation Reward her for all she has done. Let her deeds publicly declare her praise. English Standard Version Give her of the fruit of her hands, and let her works praise her in the gates. New American Standard Bible Give her the product of her hands, And let her works praise her in the gates. King James Bible Give her of the fruit of her hands; and let her own works praise her in the gates. Holman Christian Standard Bible Give her the reward of her labor, and let her works praise her at the city gates. International Standard Version Reward her for her work— let her actions result in public praise. NET Bible Give her credit for what she has accomplished, and let her works praise her in the city gates. American Standard Version Give her of the fruit of her hands; And let her works praise her in the gates. English Revised Version Give her of the fruit of her hands; and let her works praise her in the gates. Young's Literal Translation Give ye to her of the fruit of her hands, And her works do praise her in the gates! Cross References Proverbs 31:30 Favour is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the LORD, she shall be praised. Ecclesiastes 1:1 The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem. Proverbs 1:1 The proverbs of Solomon the son of David, king of Israel; Proverbs 31:29 Many daughters have done virtuously, but thou excellest them all. Proverbs 31:28 Her children arise up, and call her blessed; her husband also, and he praiseth her. Ecclesiastes 1:2 Vanity of vanities, saith the Preacher, vanity of vanities; all is vanity. Ecclesiastes 1:3 What profit hath a man of all his labour which he taketh under the sun? Jump to Previous City Credit Earned Fruit Gate Gates Hands Praise Praised Product Public Reward WorksJump to Next City Credit Earned Fruit Gate Gates Hands Praise Praised Product Public Reward WorksLinks Proverbs 31:31 NIVProverbs 31:31 NLT Proverbs 31:31 ESV Proverbs 31:31 NASB Proverbs 31:31 KJV Proverbs 31:31 Bible Apps Proverbs 31:31 Parallel Proverbs 31:31 Biblia Paralela Proverbs 31:31 Chinese Bible Proverbs 31:31 French Bible Proverbs 31:31 German Bible Proverbs 31:31 Commentaries Bible Hub |