Bible
>
Hebrew
> 2 Chronicles 25:16
◄
2 Chronicles 25:16
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
1961
[e]
וַיְהִ֣י׀
way-hî
And it came to pass
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
1696
[e]
בְּדַבְּר֣וֹ
bə-ḏab-bə-rōw
in his speaking
Prep-b | V-Piel-Inf | 3ms
413
[e]
אֵלָ֗יו
’ê-lāw
to him
Prep | 3ms
559
[e]
וַיֹּ֤אמֶר
way-yō-mer
that he said
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
[e]
לוֹ֙
lōw
to him
Prep-l | 3ms
3289
[e]
הַלְיוֹעֵ֤ץ
hal-yō-w-‘êṣ
To counsel
Prep-l | V-Qal-Prtcpl-ms
4428
[e]
לַמֶּ֙לֶךְ֙
lam-me-leḵ
the king
Prep-l, Art | N-ms
5414
[e]
נְתַנּ֔וּךָ
nə-ṯan-nū-ḵā
have we appointed you
V-Qal-Perf-1cp | 2ms
2308
[e]
חֲדַל־
ḥă-ḏal-
Cease
V-Qal-Imp-ms
[e]
לְךָ֖
lə-ḵā
you
Prep-l | 2ms
4100
[e]
לָ֣מָּה
lām-māh
Why
Interrog
5221
[e]
יַכּ֑וּךָ
yak-kū-ḵā
should they strike you down
V-Hifil-Imperf-3mp | 2ms
2308
[e]
וַיֶּחְדַּ֣ל
way-yeḥ-dal
And ceased
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
5030
[e]
הַנָּבִ֗יא
han-nā-ḇî
the prophet
Art | N-ms
559
[e]
וַיֹּ֙אמֶר֙
way-yō-mer
and said
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
3045
[e]
יָדַ֗עְתִּי
yā-ḏa‘-tî
I know
V-Qal-Perf-1cs
3588
[e]
כִּֽי־
kî-
that
Conj
3289
[e]
יָעַ֤ץ
yā-‘aṣ
has counseled
V-Qal-Perf-3ms
430
[e]
אֱלֹהִים֙
’ĕ-lō-hîm
God
N-mp
7843
[e]
לְהַשְׁחִיתֶ֔ךָ
lə-haš-ḥî-ṯe-ḵā
to destroy you
Prep-l | V-Hifil-Inf | 2ms
3588
[e]
כִּֽי־
kî-
because
Conj
6213
[e]
עָשִׂ֣יתָ
‘ā-śî-ṯā
you have done
V-Qal-Perf-2ms
2063
[e]
זֹּ֔את
zōṯ
this
Pro-fs
3808
[e]
וְלֹ֥א
wə-lō
and not
Conj-w | Adv-NegPrt
8085
[e]
שָׁמַ֖עְתָּ
šā-ma‘-tā
have heeded
V-Qal-Perf-2ms
6098
[e]
לַעֲצָתִֽי׃פ
la-‘ă-ṣā-ṯî
my counsel
Prep-l | N-fsc | 1cs
Parallel Strong's
Berean Study Bible
While he was still speaking,
the king asked,
“Have we made you
the counselor
to the king?
Stop!
Why
be struck down?”
So the prophet
stopped,
but he said,
“I know
that
God
has determined
to destroy you,
because
you have done
this
and have not
heeded
my advice.”
Young's Literal Translation
And it cometh to pass
, in his speaking
unto
him, that he saith
to him, ‘For a counsellor
to the king
have we appointed
thee? cease
for thee; why
do they smite
thee?’ And the prophet
ceaseth
, and saith
, ‘I have known
that
God
hath counselled
to destroy
thee, because
thou hast done
this
, and hast not
hearkened
to my counsel.’
Holman Christian Standard Bible
While
he
was still speaking
to
him
,
the king asked
,
“Have we made
you
the
king’s
counselor
?
Stop
,
why
should you
lose your life? ”
So
the
prophet
stopped
,
but
he said
,
“I know
that
God
intends
to
destroy
you
,
because
you have done
this
and
have not
listened
to
my
advice
.”
New American Standard Bible
As he was talking
with him, the king said
to him, "Have we appointed
you a royal
counselor?
Stop!
Why
should you be struck
down?"
Then the prophet
stopped
and said,
"I know
that God
has planned
to destroy
you, because
you have done
this
and have not listened
to my counsel."
King James Bible
And it came to pass, as he talked
with him, that [the king] said
unto him, Art thou made
of the king's
counsel?
forbear;
why shouldest thou be smitten?
Then the prophet
forbare,
and said,
I know
that God
hath determined
to destroy
thee, because thou hast done
this, and hast not hearkened
unto my counsel.
Links
2 Chronicles 25:16
•
2 Chronicles 25:16 NIV
•
2 Chronicles 25:16 NLT
•
2 Chronicles 25:16 ESV
•
2 Chronicles 25:16 NASB
•
2 Chronicles 25:16 KJV
•
2 Chronicles 25:16 Biblia Paralela
•
2 Chronicles 25:16 Chinese Bible
•
2 Chronicles 25:16 French Bible
•
2 Chronicles 25:16 German Bible
Bible Hub