Isaiah 13:20
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
3808 [e]לֹֽא־
lō-
NotAdv-NegPrt
3427 [e]תֵשֵׁ֣ב
ṯê-šêḇ
be dwelt inV-Qal-Imperf-3fs
5331 [e]לָנֶ֔צַח
lā-ne-ṣaḥ
to eternityPrep-l | N-ms
3808 [e]וְלֹ֥א
wə-lō
and notConj-w | Adv-NegPrt
7931 [e]תִשְׁכֹּ֖ן
ṯiš-kōn
will she be dwelt inV-Qal-Imperf-3fs
5704 [e]עַד־
‘aḏ-
forPrep
1755 [e]דּ֣וֹר
dō-wr
generationN-ms
1755 [e]וָד֑וֹר
wā-ḏō-wr
and generationConj-w | N-ms
3808 [e]וְלֹֽא־
wə-lō-
and notConj-w | Adv-NegPrt
167 [e]יַהֵ֥ל
ya-hêl
will pitch a tentV-Piel-Imperf-3ms
8033 [e]שָׁם֙
šām
thereAdv
6163 [e]עֲרָבִ֔י
‘ă-rā-ḇî
an ArabN-proper-ms
7462 [e]וְרֹעִ֖ים
wə-rō-‘îm
and shepherdsConj-w | V-Qal-Prtcpl-mp
3808 [e]לֹא־
lō-
notAdv-NegPrt
7257 [e]יַרְבִּ֥צוּ
yar-bi-ṣū
they will make make flocks restV-Hifil-Imperf-3mp
8033 [e]שָֽׁם׃
šām
thereAdv





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
She will never be inhabited or settled from generation to generation; no nomad will pitch his tent there, no shepherd will rest his flock there.

Young's Literal Translation
She doth not sit for ever, Nor continueth unto many generations, Nor doth Arab pitch tent there, And shepherds lie not down there.

Holman Christian Standard Bible
It will never be inhabited or lived in from generation to generation; a nomad will not pitch his tent there, and shepherds will not let their flocks rest there.

New American Standard Bible
It will never be inhabited or lived in from generation to generation; Nor will the Arab pitch [his] tent there, Nor will shepherds make [their flocks] lie down there.

King James Bible
It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there.
Links
Isaiah 13:20Isaiah 13:20 NIVIsaiah 13:20 NLTIsaiah 13:20 ESVIsaiah 13:20 NASBIsaiah 13:20 KJVIsaiah 13:20 Biblia ParalelaIsaiah 13:20 Chinese BibleIsaiah 13:20 French BibleIsaiah 13:20 German Bible

Bible Hub
Isaiah 13:19
Top of Page
Top of Page