Jonah 1:14
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
7121 [e]וַיִּקְרְא֨וּ
way-yiq-rə-’ū
Therefore they cried outConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
413 [e]אֶל־
’el-
toPrep
3068 [e]יְהוָ֜ה
Yah-weh
YahwehN-proper-ms
559 [e]וַיֹּאמְר֗וּ
way-yō-mə-rū,
and saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
577 [e]אָנָּ֤ה
’ān-nāh
we prayInterjection
3068 [e]יְהוָה֙
Yah-weh
YahwehN-proper-ms
408 [e]אַל־
’al-
notAdv
4994 [e]נָ֣א
pleaseInterjection
6 [e]נֹאבְדָ֗ה
nō-ḇə-ḏāh,
do let us perishV-Qal-Imperf.Cohort-1cp
5315 [e]בְּנֶ֙פֶשׁ֙
bə-ne-p̄eš
for lifePrep-b | N-fsc
376 [e]הָאִ֣ישׁ
hā-’îš
of manArt | N-ms
2088 [e]הַזֶּ֔ה
haz-zeh,
thisArt | Pro-ms
408 [e]וְאַל־
wə-’al-
and notConj-w | Adv
5414 [e]תִּתֵּ֥ן
tit-tên
do chargeV-Qal-Imperf-2ms
5921 [e]עָלֵ֖ינוּ
‘ā-lê-nū
usPrep | 1cp
1818 [e]דָּ֣ם
dām
with bloodN-ms
5355 [e]נָקִ֑יא
nā-qî;
innocentAdj-ms
3588 [e]כִּֽי־
kî-
forConj
859 [e]אַתָּ֣ה
’at-tāh
YouPro-2ms
3068 [e]יְהוָ֔ה
Yah-weh,
YahwehN-proper-ms
834 [e]כַּאֲשֶׁ֥ר
ka-’ă-šer
asPrep-k | Pro-r
2654 [e]חָפַ֖צְתָּ
ḥā-p̄aṣ-tā
it pleased YouV-Qal-Perf-2ms
6213 [e]עָשִֽׂיתָ׃
‘ā-śî-ṯā.
have doneV-Qal-Perf-2ms





















Hebrew Texts
יונה 1:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּקְרְא֨וּ אֶל־יְהוָ֜ה וַיֹּאמְר֗וּ אָנָּ֤ה יְהוָה֙ אַל־נָ֣א נֹאבְדָ֗ה בְּנֶ֙פֶשׁ֙ הָאִ֣ישׁ הַזֶּ֔ה וְאַל־תִּתֵּ֥ן עָלֵ֖ינוּ דָּ֣ם נָקִ֑יא כִּֽי־אַתָּ֣ה יְהוָ֔ה כַּאֲשֶׁ֥ר חָפַ֖צְתָּ עָשִֽׂיתָ׃

יונה 1:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויקראו אל־יהוה ויאמרו אנה יהוה אל־נא נאבדה בנפש האיש הזה ואל־תתן עלינו דם נקיא כי־אתה יהוה כאשר חפצת עשית׃

יונה 1:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויקראו אל־יהוה ויאמרו אנה יהוה אל־נא נאבדה בנפש האיש הזה ואל־תתן עלינו דם נקיא כי־אתה יהוה כאשר חפצת עשית׃

יונה 1:14 Hebrew Bible
ויקראו אל יהוה ויאמרו אנה יהוה אל נא נאבדה בנפש האיש הזה ואל תתן עלינו דם נקיא כי אתה יהוה כאשר חפצת עשית׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Then they called on the LORD and said, "We earnestly pray, O LORD, do not let us perish on account of this man's life and do not put innocent blood on us; for You, O LORD, have done as You have pleased."

King James Bible
Wherefore they cried unto the LORD, and said, We beseech thee, O LORD, we beseech thee, let us not perish for this man's life, and lay not upon us innocent blood: for thou, O LORD, hast done as it pleased thee.

Holman Christian Standard Bible
So they called out to the LORD: "Please, Yahweh, don't let us perish because of this man's life, and don't charge us with innocent blood! For You, Yahweh, have done just as You pleased."
Treasury of Scripture Knowledge

they.

Jonah 1:5,16 Then the mariners were afraid, and cried every man to his god, and …

Psalm 107:28 Then they cry to the LORD in their trouble, and he brings them out …

Isaiah 26:16 LORD, in trouble have they visited you, they poured out a prayer …

let.

Genesis 9:6 Whoever sheds man's blood, by man shall his blood be shed: for in …

Deuteronomy 21:8 Be merciful, O LORD, to your people Israel, whom you have redeemed, …

Acts 28:4 And when the barbarians saw the venomous beast hang on his hand, …

for.

Psalm 115:3 But our God is in the heavens: he has done whatever he has pleased.

Psalm 135:6 Whatever the LORD pleased, that did he in heaven, and in earth, in …

Daniel 4:34,35 And at the end of the days I Nebuchadnezzar lifted up my eyes to …

Matthew 11:26 Even so, Father: for so it seemed good in your sight.

Ephesians 1:9,11 Having made known to us the mystery of his will, according to his …

Links
Jonah 1:14Jonah 1:14 NIVJonah 1:14 NLTJonah 1:14 ESVJonah 1:14 NASBJonah 1:14 KJVJonah 1:14 Bible AppsJonah 1:14 Biblia ParalelaJonah 1:14 Chinese BibleJonah 1:14 French BibleJonah 1:14 German BibleBible Hub
Jonah 1:13
Top of Page
Top of Page