Micah 5:10
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1961 [e]וְהָיָ֤ה
wə-hā-yāh
And it shall beConj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
3117 [e]בַיּוֹם־
ḇay-yō-wm-
in dayPrep-b, Art | N-ms
1931 [e]הַהוּא֙
ha-hū
thatArt | Pro-3ms
5002 [e]נְאֻם־
nə-’um-
saysN-msc
3068 [e]יְהוָ֔ה
Yah-weh,
YahwehN-proper-ms
3772 [e]וְהִכְרַתִּ֥י
wə-hiḵ-rat-tî
that I will cut offConj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs
5483 [e]סוּסֶ֖יךָ
sū-se-ḵā
your horsesN-mpc | 2ms
7130 [e]מִקִּרְבֶּ֑ךָ
miq-qir-be-ḵā;
from your midstPrep-m | N-msc | 2ms
6 [e]וְהַאֲבַדְתִּ֖י
wə-ha-’ă-ḇaḏ-tî
and destroyConj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs
4818 [e]מַרְכְּבֹתֶֽיךָ׃
mar-kə-ḇō-ṯe-ḵā.
your chariotsN-fpc | 2ms





















Hebrew Texts
מיכה 5:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהָיָ֤ה בַיֹּום־הַהוּא֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וְהִכְרַתִּ֥י סוּסֶ֖יךָ מִקִּרְבֶּ֑ךָ וְהַאֲבַדְתִּ֖י מַרְכְּבֹתֶֽיךָ׃

מיכה 5:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והיה ביום־ההוא נאם־יהוה והכרתי סוסיך מקרבך והאבדתי מרכבתיך׃

מיכה 5:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והיה ביום־ההוא נאם־יהוה והכרתי סוסיך מקרבך והאבדתי מרכבתיך׃

מיכה 5:10 Hebrew Bible
והיה ביום ההוא נאם יהוה והכרתי סוסיך מקרבך והאבדתי מרכבתיך׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"It will be in that day," declares the LORD, "That I will cut off your horses from among you And destroy your chariots.

King James Bible
And it shall come to pass in that day, saith the LORD, that I will cut off thy horses out of the midst of thee, and I will destroy thy chariots:

Holman Christian Standard Bible
In that day-- this is the LORD's declaration-- I will remove your horses from you and wreck your chariots.
Treasury of Scripture Knowledge

that I.

Psalm 20:7,8 Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember …

Psalm 33:16,17 There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man …

Jeremiah 3:23 Truly in vain is salvation hoped for from the hills, and from the …

Hosea 1:7 But I will have mercy on the house of Judah, and will save them by …

Hosea 14:3 Asshur shall not save us; we will not ride on horses: neither will …

Zechariah 9:10 And I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem, …

will cut. This seems to refer to those happy times when the Jews shall be converted and restored to their own land: and all their enemies being destroyed, they shall have no further need of cavalry or fenced cities.

Links
Micah 5:10Micah 5:10 NIVMicah 5:10 NLTMicah 5:10 ESVMicah 5:10 NASBMicah 5:10 KJVMicah 5:10 Bible AppsMicah 5:10 Biblia ParalelaMicah 5:10 Chinese BibleMicah 5:10 French BibleMicah 5:10 German BibleBible Hub
Micah 5:9
Top of Page
Top of Page