Nahum 3:10
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1571 [e]גַּם־
gam-
YetConj
1931 [e]הִ֗יא
hî,
she [was]Pro-3fs
1473 [e]לַגֹּלָה֙
lag-gō-lāh
[carried away] captivePrep-l, Art | N-fs
1980 [e]הָלְכָ֣ה
hā-lə-ḵāh
she wentV-Qal-Perf-3fs
7628 [e]בַשֶּׁ֔בִי
ḇaš-še-ḇî,
into captivityPrep-b, Art | N-ms
1571 [e]גַּ֧ם
gam
alsoConj
5768 [e]עֹלָלֶ֛יהָ
‘ō-lā-le-hā
Her young childrenN-mpc | 3fs
7376 [e]יְרֻטְּשׁ֖וּ
yə-ruṭ-ṭə-šū
were dashed to piecesV-Pual-Imperf-3mp
7218 [e]בְּרֹ֣אשׁ
bə-rōš
at the headPrep-b | N-msc
3605 [e]כָּל־
kāl-
of everyN-msc
2351 [e]חוּצ֑וֹת
ḥū-ṣō-wṯ;
streetN-mp
5921 [e]וְעַל־
wə-‘al-
forConj-w | Prep
3513 [e]נִכְבַּדֶּ֙יהָ֙
niḵ-bad-de-hā
her honorable menV-Nifal-Prtcpl-mpc | 3fs
3032 [e]יַדּ֣וּ
yad-dū
they castV-Qal-Perf-3cp
1486 [e]גוֹרָ֔ל
ḡō-w-rāl,
lotsN-ms
3605 [e]וְכָל־
wə-ḵāl
and allConj-w | N-msc
1419 [e]גְּדוֹלֶ֖יהָ
gə-ḏō-w-le-hā
her great menAdj-mpc | 3fs
7576 [e]רֻתְּק֥וּ
rut-tə-qū
were boundV-Pual-Perf-3cp
2131 [e]בַזִּקִּֽים׃
ḇaz-ziq-qîm.
in chainsPrep-b, Art | N-mp





















Hebrew Texts
נחום 3:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
גַּם־הִ֗יא לַגֹּלָה֙ הָלְכָ֣ה בַשֶּׁ֔בִי גַּ֧ם עֹלָלֶ֛יהָ יְרֻטְּשׁ֖וּ בְּרֹ֣אשׁ כָּל־חוּצֹ֑ות וְעַל־נִכְבַּדֶּ֙יהָ֙ יַדּ֣וּ גֹורָ֔ל וְכָל־גְּדֹולֶ֖יהָ רֻתְּק֥וּ בַזִּקִּֽים׃

נחום 3:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
גם־היא לגלה הלכה בשבי גם עלליה ירטשו בראש כל־חוצות ועל־נכבדיה ידו גורל וכל־גדוליה רתקו בזקים׃

נחום 3:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
גם־היא לגלה הלכה בשבי גם עלליה ירטשו בראש כל־חוצות ועל־נכבדיה ידו גורל וכל־גדוליה רתקו בזקים׃

נחום 3:10 Hebrew Bible
גם היא לגלה הלכה בשבי גם עלליה ירטשו בראש כל חוצות ועל נכבדיה ידו גורל וכל גדוליה רתקו בזקים׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Yet she became an exile, She went into captivity; Also her small children were dashed to pieces At the head of every street; They cast lots for her honorable men, And all her great men were bound with fetters.

King James Bible
Yet was she carried away, she went into captivity: her young children also were dashed in pieces at the top of all the streets: and they cast lots for her honourable men, and all her great men were bound in chains.

Holman Christian Standard Bible
Yet she became an exile; she went into captivity. Her children were also dashed to pieces at the head of every street. They cast lots for her dignitaries, and all her nobles were bound in chains.
Treasury of Scripture Knowledge

she carried.

Psalm 33:16,17 There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man …

Isaiah 20:4 So shall the king of Assyria lead away the Egyptians prisoners, and …

her young.

2 Kings 8:12 And Hazael said, Why weeps my lord? And he answered, Because I know …

Psalm 137:8 O daughter of Babylon, who are to be destroyed; happy shall he be, …

Isaiah 13:6 Howl you; for the day of the LORD is at hand; it shall come as a …

Hosea 13:16 Samaria shall become desolate; for she has rebelled against her God: …

Amos 1:13 Thus said the LORD; For three transgressions of the children of Ammon, …

at.

Lamentations 2:19 Arise, cry out in the night: in the beginning of the watches pour …

Lamentations 4:1 How is the gold become dim! how is the most fine gold changed! the …

cast.

Joel 3:3 And they have cast lots for my people; and have given a boy for an …

Obadiah 1:11 In the day that you stood on the other side, in the day that the …

Links
Nahum 3:10Nahum 3:10 NIVNahum 3:10 NLTNahum 3:10 ESVNahum 3:10 NASBNahum 3:10 KJVNahum 3:10 Bible AppsNahum 3:10 Biblia ParalelaNahum 3:10 Chinese BibleNahum 3:10 French BibleNahum 3:10 German BibleBible Hub
Nahum 3:9
Top of Page
Top of Page