As when one plows and breaks up the soil, so our bones have been scattered at the mouth of Sheol. Treasury of Scripture Knowledge bones Psalm 44:22 1 Samuel 22:18, 19 Romans 8:36 2 Corinthians 1:9 Hebrews 11:37 Revelation 11:8, 9 Chapter Outline 1. David prays that his suit may be acceptable3. His conscience sincere 7. And his life free from snares Jump to Previous Bones Breaketh Breaks Broken Cleaves Cleaveth Command Cutteth Earth Grave Mouth Open Ploweth Plows Ripping Rock Saul Scattered Shatters Sheol Strewn Tilling Underworld WoodJump to Next Bones Breaketh Breaks Broken Cleaves Cleaveth Command Cutteth Earth Grave Mouth Open Ploweth Plows Ripping Rock Saul Scattered Shatters Sheol Strewn Tilling Underworld Wood |
Parallel Verses New American Standard Bible As when one plows and breaks open the earth, Our bones have been scattered at the mouth of Sheol. King James Bible Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth. Holman Christian Standard Bible As when one plows and breaks up the soil, turning up rocks, so our bones have been scattered at the mouth of Sheol. International Standard Version Just as one plows and breaks up the earth, our bones are scattered near the entrance to the place of the dead. NET Bible As when one plows and breaks up the soil, so our bones are scattered at the mouth of Sheol. Aramaic Bible in Plain English Like a plowshare tears open the Earth, their bones are scattered over the mouth of Sheol. Links Psalm 141:7 NIVPsalm 141:7 NLT Psalm 141:7 ESV Psalm 141:7 NASB Psalm 141:7 KJV Psalm 141:7 Bible Apps Psalm 141:7 Parallel Psalm 141:7 Biblia Paralela Psalm 141:7 Chinese Bible Psalm 141:7 French Bible Psalm 141:7 German Bible Psalm 141:7 Commentaries Bible Hub |