Verse (Click for Chapter) New International Version Therefore I will gather you to your ancestors, and you will be buried in peace. Your eyes will not see all the disaster I am going to bring on this place.’” So they took her answer back to the king. New Living Translation So I will not send the promised disaster until after you have died and been buried in peace. You will not see the disaster I am going to bring on this city.’” So they took her message back to the king. English Standard Version Therefore, behold, I will gather you to your fathers, and you shall be gathered to your grave in peace, and your eyes shall not see all the disaster that I will bring upon this place.’” And they brought back word to the king. Berean Standard Bible ‘Therefore I will indeed gather you to your fathers, and you will be gathered to your grave in peace. Your eyes will not see all the calamity that I will bring on this place.’” So they brought her answer back to the king. King James Bible Behold therefore, I will gather thee unto thy fathers, and thou shalt be gathered into thy grave in peace; and thine eyes shall not see all the evil which I will bring upon this place. And they brought the king word again. New King James Version “Surely, therefore, I will gather you to your fathers, and you shall be gathered to your grave in peace; and your eyes shall not see all the calamity which I will bring on this place.” ’ ” So they brought back word to the king. New American Standard Bible Therefore, behold, I am going to gather you to your fathers, and you will be gathered to your grave in peace, and your eyes will not look at all the devastation that I am going to bring on this place.’” So they brought back word to the king. NASB 1995 “Therefore, behold, I will gather you to your fathers, and you will be gathered to your grave in peace, and your eyes will not see all the evil which I will bring on this place."’” So they brought back word to the king. NASB 1977 “Therefore, behold, I will gather you to your fathers, and you shall be gathered to your grave in peace, neither shall your eyes see all the evil which I will bring on this place.”’” So they brought back word to the king. Legacy Standard Bible “Therefore, behold, I will gather you to your fathers, and you will be gathered to your grave in peace, so your eyes will not see all the evil which I will bring on this place.”’” So they brought back word to the king. Amplified Bible “Therefore, behold, [King Josiah,] I will gather you to your fathers, and you will be taken to your grave in peace, and your eyes will not see all the evil (catastrophe) which I will bring on this place.”’” So they brought back word to the king. Christian Standard Bible ‘Therefore, I will indeed gather you to your ancestors, and you will be gathered to your grave in peace. Your eyes will not see all the disaster that I am bringing on this place.’ ” Then they reported to the king. Holman Christian Standard Bible therefore, I will indeed gather you to your fathers, and you will be gathered to your grave in peace. Your eyes will not see all the disaster that I am bringing on this place.’” Then they reported to the king. American Standard Version Therefore, behold, I will gather thee to thy fathers, and thou shalt be gathered to thy grave in peace, neither shall thine eyes see all the evil which I will bring upon this place. And they brought the king word again. Contemporary English Version So I will let you die in peace, before I destroy this place." The men left and took Huldah's answer back to Josiah. English Revised Version Therefore, behold, I will gather thee to thy fathers, and thou shalt be gathered to thy grave in peace, neither shall thine eyes see all the evil which I will bring upon this place. And they brought the king word again. GOD'S WORD® Translation That is why I'm going to bring you to your ancestors. I'm going to bring you to your grave in peace, and your eyes will not see any of the disaster I'm going to bring on this place.' " So they reported this to the king. Good News Translation and the punishment which I am going to bring on Jerusalem will not come until after your death. I will let you die in peace." The men returned to King Josiah with this message. International Standard Version Therefore, look! I will gather you to your ancestors, and you will be placed in your grave in peace. Your eyes will never see all the evil that I will bring on this place.'"'" Majority Standard Bible ?Therefore I will indeed gather you to your fathers, and you will be gathered to your grave in peace. Your eyes will not see all the calamity that I will bring on this place.?? So they brought her answer back to the king. NET Bible Therefore I will allow you to die and be buried in peace. You will not have to witness all the disaster I will bring on this place.'"'" Then they reported back to the king. New Heart English Bible 'Therefore look, I will gather you to your fathers, and you shall be gathered to your grave in peace, neither shall your eyes see all the disaster which I will bring on this place.'"'" They brought back this message to the king. Webster's Bible Translation Behold therefore, I will gather thee to thy fathers, and thou shalt be gathered into thy grave in peace; and thy eyes shall not see all the evil which I will bring upon this place. And they brought the king word again. World English Bible ‘Therefore behold, I will gather you to your fathers, and you will be gathered to your grave in peace. Your eyes will not see all the evil which I will bring on this place.’”’” So they brought this message back to the king. Literal Translations Literal Standard Versiontherefore, behold, I am gathering you to your fathers, and you have been gathered to your grave in peace, and your eyes do not look on any of the calamity that I am bringing in on this place”; and they bring the king back word. Young's Literal Translation therefore, lo, I am gathering thee unto thy fathers, and thou hast been gathered unto thy grave in peace, and thine eyes do not look on any of the evil that I am bringing in on this place;' and they bring the king back word. Smith's Literal Translation For this, behold me gathering thee to thy fathers, and thou wert gathered to thy tomb in peace; and thine eyes shall not look upon all the evil which I bring upon this place. And they will turn back the king word. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTherefore I will gather thee to thy fathers, and thou shalt be gathered to thy sepulchre in peace, that thy eyes may not see all the evils which I will bring; upon this place. Catholic Public Domain Version For this reason, I will gather you to your fathers, and you will be gathered to your sepulcher in peace, so that your eyes may not see all the evils that I will bring over this place.” New American Bible I will therefore gather you to your ancestors; you shall go to your grave in peace, and your eyes shall not see all the evil I am about to bring upon this place.” This they reported to the king. New Revised Standard Version Therefore, I will gather you to your ancestors, and you shall be gathered to your grave in peace; your eyes shall not see all the disaster that I will bring on this place.” They took the message back to the king. Translations from Aramaic Lamsa BibleBehold, therefore, I will gather you to your fathers, and you shall be gathered into your grave in peace; and your eyes shall not see all the evil which I will bring upon this country. And they brought the king word again. Peshitta Holy Bible Translated Because of this, behold, I gather you to your fathers and you shall be gathered to a tomb in peace, and your eyes shall not look on all the evil that I bring on this place.’” And they returned the answer to the King. OT Translations JPS Tanakh 1917Therefore, behold, I will gather thee to thy fathers, and thou shalt be gathered to thy grave in peace, neither shall thine eyes see all the evil which I will bring upon this place.' And they brought back word unto the king. Brenton Septuagint Translation It shall not be so therefore: behold, I will add thee to thy fathers, and thou shalt be gathered to thy tomb in peace, and thine eyes shall not see any among all the evils which I bring upon this place. Additional Translations ... Audio Bible Context Huldah's Prophecy…19because your heart was tender and you humbled yourself before the LORD when you heard what I spoke against this place and against its people, that they would become a desolation and a curse, and because you have torn your clothes and wept before Me, I have heard you,’ declares the LORD. 20‘Therefore I will indeed gather you to your fathers, and you will be gathered to your grave in peace. Your eyes will not see all the calamity that I will bring on this place.’” So they brought her answer back to the king. Cross References 2 Chronicles 34:28 ‘Now I will indeed gather you to your fathers, and you will be gathered to your grave in peace. Your eyes will not see all the calamity that I will bring on this place and on its people.’” So they brought her answer back to the king. Isaiah 57:1-2 The righteous perish, and no one takes it to heart; devout men are taken away, while no one considers that the righteous are taken away from the presence of evil. / Those who walk uprightly enter into peace; they find rest, lying down in death. 1 Kings 21:29 “Have you seen how Ahab has humbled himself before Me? Because he has humbled himself before Me, I will not bring the calamity during his days, but I will bring it upon his house in the days of his son.” 2 Kings 20:19 But Hezekiah said to Isaiah, “The word of the LORD that you have spoken is good.” For he thought, “Will there not at least be peace and security in my lifetime?” Jeremiah 22:10 Do not weep for him who is dead; do not mourn his loss. Weep bitterly for him who is exiled, for he will never return to see his native land. 1 Kings 14:13 All Israel will mourn for him and bury him. For this is the only one belonging to Jeroboam who will receive a proper burial, because only in him has the LORD, the God of Israel, found any good in the house of Jeroboam. 2 Chronicles 32:26 Then Hezekiah humbled the pride of his heart—he and the people of Jerusalem—so that the wrath of the LORD did not come upon them during the days of Hezekiah. 2 Chronicles 35:24 So his servants took him out of his chariot, put him in his second chariot, and brought him to Jerusalem, where he died. And Josiah was buried in the tomb of his fathers, and all Judah and Jerusalem mourned for him. 2 Kings 23:30 From Megiddo his servants carried his body in a chariot, brought him to Jerusalem, and buried him in his own tomb. Then the people of the land took Jehoahaz son of Josiah, anointed him, and made him king in place of his father. 2 Kings 18:3-7 And he did what was right in the eyes of the LORD, just as his father David had done. / He removed the high places, shattered the sacred pillars, and cut down the Asherah poles. He also demolished the bronze snake called Nehushtan that Moses had made, for up to that time the Israelites had burned incense to it. / Hezekiah trusted in the LORD, the God of Israel. No king of Judah was like him, either before him or after him. ... 2 Kings 23:25 Neither before nor after Josiah was there any king like him, who turned to the LORD with all his heart and with all his soul and with all his strength, according to all the Law of Moses. 2 Chronicles 34:2-3 And he did what was right in the eyes of the LORD and walked in the ways of his father David; he did not turn aside to the right or to the left. / In the eighth year of his reign, while he was still young, Josiah began to seek the God of his father David, and in the twelfth year he began to cleanse Judah and Jerusalem of the high places, the Asherah poles, the carved idols, and the cast images. Psalm 37:37 Consider the blameless and observe the upright, for posterity awaits the man of peace. Revelation 14:13 And I heard a voice from heaven telling me to write, “Blessed are the dead—those who die in the Lord from this moment on.” “Yes,” says the Spirit, “they will rest from their labors, for their deeds will follow them.” Matthew 5:4 Blessed are those who mourn, for they will be comforted. Treasury of Scripture Behold therefore, I will gather you to your fathers, and you shall be gathered into your grave in peace; and your eyes shall not see all the evil which I will bring on this place. And they brought the king word again. I will gather. Genesis 25:8 Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people. Deuteronomy 31:16 And the LORD said unto Moses, Behold, thou shalt sleep with thy fathers; and this people will rise up, and go a whoring after the gods of the strangers of the land, whither they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them. 1 Chronicles 17:11 And it shall come to pass, when thy days be expired that thou must go to be with thy fathers, that I will raise up thy seed after thee, which shall be of thy sons; and I will establish his kingdom. thou shalt. gathered. 2 Kings 23:29,30 In his days Pharaohnechoh king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates: and king Josiah went against him; and he slew him at Megiddo, when he had seen him… Psalm 37:37 Mark the perfect man, and behold the upright: for the end of that man is peace. Isaiah 57:1,2 The righteous perisheth, and no man layeth it to heart: and merciful men are taken away, none considering that the righteous is taken away from the evil to come… Jump to Previous Buried Cause Disaster Evil Eyes Fathers Gather Gathered Grave Last News Peace WordJump to Next Buried Cause Disaster Evil Eyes Fathers Gather Gathered Grave Last News Peace Word2 Kings 22 1. Josiah's good reign.3. He takes care for the repair of the temple. 8. Hilkiah having found a book of the law, 12. Josiah sends to Huldah to enquire of the Lord. 15. Huldah prophesies the destruction of Jerusalem, but respite thereof in Josiah's time. Therefore I will gather you to your fathers This phrase signifies a peaceful death and a reunion with one's ancestors, a common expression in the Hebrew Bible. The Hebrew word for "gather" (אָסַף, 'asaph) implies a bringing together, often used in the context of harvest, symbolizing a completion of life’s journey. In the ancient Near Eastern context, being gathered to one's fathers was a euphemism for death, suggesting a return to one's familial roots and heritage. It reflects the hope of being united with the faithful who have gone before, emphasizing continuity and the preservation of covenantal promises through generations. and you will be buried in peace Your eyes will not see all the disaster that I am going to bring on this place So they brought her answer back to the king In peace.--These words are limited by those which follow: "thine eyes shall not see all the evil," &c. Josiah was slain in battle, as the next chapter relates (2Kings 23:29); but he was spared the greater calamity of witnessing the ruin of his people. Verse 20. - Behold therefore, I will gather thee unto thy fathers, and thou shalt be gathered into thy grave in peace. There is a seeming contradiction between these words and the fact of Josiah's violent death in battle against Pharaoh-Nechoh (2 Kings 23:29). But the contradiction is not a real one. Huldah was commissioned to assure Josiah that, though the destruction of his kingdom and the desolation of Judaea and Jerusalem, threatened in the Law, were at hand, yet they would not come in his day. He would not see the evil time. Before it came he would be "gathered to his fathers" i.e., in Jerusalem, as his predecessors had been (2 Kings 23:30), and not hurried off into captivity, to die in a foreign land, or given "the burial of an ass, drawn and east forth before the gates of Jerusalem" (Jeremiah 22:19). The promise given him was fulfilled. He died in battle; but he was buried in peace (2 Chronicles 35:24, 25); and the fated enemy who was to destroy Jerusalem, and carry the Jewish nation into captivity, did not make any attack upon the land until three years later, when he was departed to his rest, and the throne was occupied by Jehoiakim (see 2 Kings 24:1). And thine eyes shall not see all the evil which I will bring upon this place; e.g. the three sieges of Nebuchadnezzar, the destruction of the temple and city by Nebuzaradan (2 Kings 25:9, 10), the deportation of the bulk of the inhabitants (2 Kings 25:11), and the calamities which happened to the remnant left (2 Kings 25:22-26). Josiah did not witness any of this. He was "taken away from the evil to come." And they brought the king word again; i.e. Hilkiah, Shaphan, and their companions (ver. 14) reported to Josiah the message which Huldah had sent by them. |